Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 61 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11

OET interlinear ISA 61:3

 ISA 61:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,שׂוּם
    2. 432567,432568
    3. To provide
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. to,provide
    7. S
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 302390
    1. 432569
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 302391
    1. לַ,אֲבֵלֵי
    2. 432570,432571
    3. for mourn of
    4. -
    5. 57
    6. S-R,Aampc
    7. for,mourn_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302392
    1. צִיּוֹן
    2. 432572
    3. Tsiyyōn/(Zion)
    4. -
    5. 6726
    6. S-Np
    7. of_Zion
    8. -
    9. Location=Zion; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302393
    1. לָ,תֵת
    2. 432573,432574
    3. to give
    4. -
    5. 5414
    6. SV-R,Vqc
    7. to,give
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302394
    1. לָ,הֶם
    2. 432575,432576
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 302395
    1. פְּאֵר
    2. 432577
    3. a turban
    4. -
    5. 6287
    6. O-Ncmsa
    7. a_turban
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302396
    1. תַּחַת
    2. 432578
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302397
    1. אֵפֶר
    2. 432579
    3. ash[es]
    4. -
    5. 665
    6. S-Ncmsa
    7. ash[es]
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302398
    1. שֶׁמֶן
    2. 432580
    3. oil of
    4. -
    5. 8081
    6. O-Ncmsc
    7. oil_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302399
    1. שָׂשׂוֹן
    2. 432581
    3. joy
    4. -
    5. 8342
    6. O-Ncmsa
    7. joy
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302400
    1. תַּחַת
    2. 432582
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302401
    1. אֵבֶל
    2. 432583
    3. mourning
    4. -
    5. 60
    6. S-Ncmsa
    7. mourning
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302402
    1. מַעֲטֵה
    2. 432584
    3. a mantle of
    4. -
    5. 4594
    6. O-Ncmsc
    7. a_mantle_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302403
    1. תְהִלָּה
    2. 432585
    3. praise
    4. -
    5. 8416
    6. O-Ncfsa
    7. praise
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302404
    1. תַּחַת
    2. 432586
    3. in place of
    4. -
    5. 8478
    6. S-R
    7. in_place_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302405
    1. רוּחַ
    2. 432587
    3. a spirit
    4. -
    5. 7307
    6. S-Ncbsa
    7. a_spirit
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302406
    1. כֵּהָה
    2. 432588
    3. faint
    4. -
    5. 3544
    6. S-Aafsa
    7. faint
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302407
    1. וְ,קֹרָא
    2. 432589,432590
    3. and called
    4. -
    5. 7121
    6. SV-C,VPq3ms
    7. and,called
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302408
    1. לָ,הֶם
    2. 432591,432592
    3. to/for them
    4. -
    5. S-R,Sp3mp
    6. to/for=them
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 302409
    1. אֵילֵי
    2. 432593
    3. the oaks of
    4. -
    5. S-Ncmpc
    6. the_oaks_of
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 302410
    1. הַ,צֶּדֶק
    2. 432594,432595
    3. the righteousness
    4. -
    5. 6664
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,righteousness
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302411
    1. מַטַּע
    2. 432596
    3. the planting of
    4. -
    5. 4302
    6. S-Ncmsc
    7. the_planting_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302412
    1. יְהוָה
    2. 432597
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 302413
    1. לְ,הִתְפָּאֵר
    2. 432598,432599
    3. to glorified
    4. -
    5. SV-R,Vtc
    6. to,glorified
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 302414
    1. 432600
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 302415

OET (OET-LV)To_provide for_mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to_give to/for_them a_turban in_place_of ash[es] oil_of joy in_place_of mourning a_mantle_of praise in_place_of a_spirit faint and_called to/for_them the_oaks_of the_righteousness the_planting_of YHWH to_glorified.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) to give … to give

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

Isaiah repeats this for emphasis.

(Occurrence 0) a turban

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

“a headdress” or “a beautiful head covering.” This is a long piece of cloth that is wrapped around the head.

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) oil of joy … a mantle of praise

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

People put oil on themselves and dressed in beautiful, long robes during times of celebration and joy.

(Occurrence 0) in place of a spirit of dullness

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

Alternate translation: “in place of sadness” or “in place of mourning”

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) oaks of righteousness, the planting of Yahweh

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

This means Yahweh has caused the people to be strong and sturdy.

Note 3 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) that he may be glorified

(Some words not found in UHB: to,provide for,mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to,give to/for=them crown_of_beauty below/instead_of ashes oil_of gladness below/instead_of mourning garment_of praise below/instead_of spirit faint and,called to/for=them oaks_of the,righteousness planting_of YHWH to,glorified )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “so that the people’s lives may glorify him”

TSN Tyndale Study Notes:

61:3 Putting ashes on one’s head was a sign of mourning (note the reversal of the judgment stated in 3:16-25). Mourning would be replaced by joy. The words translated crown of beauty and ashes form a wordplay in Hebrew.
• joyous blessing (literally oil of gladness): A face covered with oil was a sign of blessing and well-being (see Pss 45:8; 133:2).
• The remnant would start out as small offshoots but would grow into great oaks (see Isa 60:21).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. To provide
    2. -
    3. 3570,7832
    4. 432567,432568
    5. SV-R,Vqc
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302390
    1. for mourn of
    2. -
    3. 3570,631
    4. 432570,432571
    5. S-R,Aampc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302392
    1. Tsiyyōn/(Zion)
    2. -
    3. 6282
    4. 432572
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Zion; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302393
    1. to give
    2. -
    3. 3570,5055
    4. 432573,432574
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302394
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 432575,432576
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302395
    1. a turban
    2. -
    3. 5889
    4. 432577
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302396
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 432578
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302397
    1. ash[es]
    2. -
    3. 355
    4. 432579
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302398
    1. oil of
    2. -
    3. 7368
    4. 432580
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302399
    1. joy
    2. -
    3. 7811
    4. 432581
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302400
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 432582
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302401
    1. mourning
    2. -
    3. 311
    4. 432583
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302402
    1. a mantle of
    2. -
    3. 4352
    4. 432584
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302403
    1. praise
    2. -
    3. 7846
    4. 432585
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302404
    1. in place of
    2. -
    3. 7996
    4. 432586
    5. S-R
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302405
    1. a spirit
    2. -
    3. 7102
    4. 432587
    5. S-Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302406
    1. faint
    2. -
    3. 3389
    4. 432588
    5. S-Aafsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302407
    1. and called
    2. -
    3. 1922,6718
    4. 432589,432590
    5. SV-C,VPq3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302408
    1. to/for them
    2. -
    3. 3570
    4. 432591,432592
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302409
    1. the oaks of
    2. -
    3. 510
    4. 432593
    5. S-Ncmpc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302410
    1. the righteousness
    2. -
    3. 1830,6325
    4. 432594,432595
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302411
    1. the planting of
    2. -
    3. 4272
    4. 432596
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302412
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 432597
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302413
    1. to glorified
    2. -
    3. 3570,6099
    4. 432598,432599
    5. SV-R,Vtc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 302414

OET (OET-LV)To_provide for_mourn_of Tsiyyōn/(Zion) to_give to/for_them a_turban in_place_of ash[es] oil_of joy in_place_of mourning a_mantle_of praise in_place_of a_spirit faint and_called to/for_them the_oaks_of the_righteousness the_planting_of YHWH to_glorified.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 61:3 ©