Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Yhn C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Yhn 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V30V31V32V33V34V35V36V37V38

OET interlinear YHN (JHN) 13:29

YHN (JHN) 13:29 ©

SR Greek word order (including unused variant words in grey)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. τινὲς
    2. tis
    3. some
    4. -
    5. 51000
    6. R····NMP
    7. some
    8. some
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; F76176
    12. 76153
    1. γὰρ
    2. gar
    3. For/Because
    4. -
    5. 10630
    6. C·······
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 76%
    11. Y33
    12. 76154
    1. δὲ
    2. de
    3. -
    4. -
    5. 11610
    6. C·······
    7. and
    8. and
    9. S
    10. V
    11. -
    12. 76155
    1. ἐδόκουν
    2. dokeō
    3. were supposing
    4. -
    5. 13800
    6. VIIA3··P
    7. ˓were˒ supposing
    8. ˓were˒ supposing
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76156
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. -
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. that
    8. that
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 76157
    1. ἐπεὶ
    2. epei
    3. because
    4. -
    5. 18930
    6. C·······
    7. because
    8. because
    9. -
    10. -39%
    11. Y33
    12. 76158
    1. ἐπὶ
    2. epi
    3. -
    4. -
    5. 19090
    6. P·······
    7. from
    8. from
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 76159
    1. τὸ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····ANS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76160
    1. γλωσσόκομον
    2. glōssokomon
    3. moneybag
    4. -
    5. 11010
    6. N····ANS
    7. moneybag
    8. moneybag
    9. -
    10. 91%
    11. Y33
    12. 76161
    1. γλωσσοκομίον
    2. glōssokomion
    3. -
    4. -
    5. 11010
    6. N····ANS
    7. moneybag
    8. moneybag
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 76162
    1. εἶχεν
    2. eχō
    3. was having
    4. -
    5. 21920
    6. VIIA3··S
    7. ˓was˒ having
    8. ˓was˒ having
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76163
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 76164
    1. Ἰούδας
    2. ioudas
    3. Youdas
    4. Yudas
    5. 24550
    6. N····NMS
    7. Youdas/(Yəhūdāh)
    8. Judas
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Judas; Y33; F76168; F76176; F76185; F76187; F76191; F76200; F76942; F77013; F77017; F77022; F77024; F77027; F77046; F77052; F77058; F77093
    12. 76165
    1. ὅτι
    2. hoti
    3. that
    4. -
    5. 37540
    6. C·······
    7. that
    8. that
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76166
    1. λέγει
    2. legō
    3. is saying
    4. -
    5. 30040
    6. VIPA3··S
    7. ˓is˒ saying
    8. ˓is˒ saying
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76167
    1. αὐτῷ
    2. autos
    3. to him
    4. him
    5. 8460
    6. R···3DMS
    7. ˱to˲ him
    8. ˱to˲ him
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R76165; Person=Judas
    12. 76168
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 59%
    10. Y33
    11. 76169
    1. Ἰησοῦς
    2. iēsous
    3. Yaʸsous
    4. Yeshua
    5. 24240
    6. N····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 88%
    11. Person=Jesus; Y33; F76176
    12. 76170
    1. Ἰούδας
    2. ioudas
    3. -
    4. -
    5. 24550
    6. N····NMS
    7. Youdas/(Yəhūdāh)
    8. Judas
    9. U
    10. V
    11. Person=Judas
    12. 76171
    1. ἀγορᾷ
    2. agora
    3. -
    4. -
    5. 580
    6. N····DFS
    7. ˱to˲ ˓the˒ marketplace
    8. ˱to˲ ˓the˒ marketplace
    9. D
    10. V
    11. -
    12. 76172
    1. ἀγόρασον
    2. agorazō
    3. Buy
    4. -
    5. 590
    6. VMAA2··S
    7. buy
    8. buy
    9. D
    10. 88%
    11. Y33
    12. 76173
    1. ὧν
    2. hos
    3. of what things
    4. -
    5. 37390
    6. R····GNP
    7. ˱of˲ what ‹things›
    8. ˱of˲ what ‹things›
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76174
    1. χρείαν
    2. χreia
    3. need
    4. -
    5. 55320
    6. N····AFS
    7. need
    8. need
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76175
    1. ἔχομεν
    2. eχō
    3. we are having
    4. -
    5. 21920
    6. VIPA1··P
    7. ˱we˲ ˓are˒ having
    8. ˱we˲ ˓are˒ having
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R76153; R76165; Person=Judas; R76170; Person=Jesus; R76148
    12. 76176
    1. εἰς
    2. eis
    3. for
    4. -
    5. 15190
    6. P·······
    7. for
    8. for
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76177
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E····AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76178
    1. ἑορτήν
    2. heortē
    3. feast
    4. feast
    5. 18590
    6. N····AFS
    7. feast
    8. feast
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76179
    1. ē
    2. or
    3. -
    4. 22280
    5. C·······
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76180
    1. τοῖς
    2. ho
    3. to the
    4. -
    5. 35880
    6. E····DMP
    7. ˱to˲ the
    8. ˱to˲ the
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76181
    1. πτωχοῖς
    2. ptōχos
    3. poor
    4. -
    5. 44340
    6. S····DMP
    7. poor
    8. poor
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76182
    1. ἵνα
    2. hina
    3. in order that
    4. -
    5. 24430
    6. C·······
    7. in_order_that
    8. in_order_that
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76183
    1. τι
    2. tis
    3. something
    4. -
    5. 51000
    6. R····ANS
    7. something
    8. something
    9. -
    10. 100%
    11. Y33
    12. 76184
    1. δῷ
    2. didōmi
    3. may give
    4. give
    5. 13250
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ give
    8. ˓may˒ give
    9. -
    10. 94%
    11. Y33; R76165; Person=Judas
    12. 76185
    1. δοῖ
    2. didōmi
    3. -
    4. -
    5. 13250
    6. VSAA3··S
    7. ˓may˒ give
    8. ˓may˒ give
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 76186

OET (OET-LV)For/Because some were_supposing, because Youdas was_having the moneybag, that the Yaʸsous is_saying to_him:
Buy of_what things we_are_having need for the feast, or in_order_that something may_give to_the poor.

OET (OET-RV)Some of them thought that since Yudas held their purse, perhaps Yeshua was getting him to buy something they needed for the feast or to give something to the poor.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / pastforfuture

λέγει

˓is˒_saying

Here John uses the present tense in past narration in order to call attention to a development in the story.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

ἑορτήν

feast

Here, festival refers to the Jewish Passover festival. See how you translated this word in [12:12](../12/12.md).

Note 3 topic: figures-of-speech / quotations

τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ

˱to˲_the poor in_order_that something ˓may˒_give

If it would be more natural in your language, you could express this as a direct quotation. Alternate translation: [Give something to the poor]

TSN Tyndale Study Notes:

13:1-38 The setting is Jesus’ final Passover meal on Thursday evening, when Judas Iscariot betrays Jesus. John does not record the meal itself as the synoptic Gospels do (Matt 26:17-29; Mark 14:12-25; Luke 22:7-20; see also 1 Cor 11:23-26). John emphasizes other activities at the event, such as the foot washing (John 13:1-17), Judas’s betrayal (13:18-30), and the prediction of Peter’s denials (13:31-38).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. For/Because
    2. -
    3. 10630
    4. S
    5. gar
    6. C-·······
    7. for
    8. for
    9. S
    10. 76%
    11. Y33
    12. 76154
    1. some
    2. -
    3. 51000
    4. tis
    5. R-····NMP
    6. some
    7. some
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; F76176
    11. 76153
    1. were supposing
    2. -
    3. 13800
    4. dokeō
    5. V-IIA3··P
    6. ˓were˒ supposing
    7. ˓were˒ supposing
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76156
    1. because
    2. -
    3. 18930
    4. epei
    5. C-·······
    6. because
    7. because
    8. -
    9. -39%
    10. Y33
    11. 76158
    1. Youdas
    2. Yudas
    3. 24550
    4. U
    5. ioudas
    6. N-····NMS
    7. Youdas/(Yəhūdāh)
    8. Judas
    9. U
    10. 100%
    11. Person=Judas; Y33; F76168; F76176; F76185; F76187; F76191; F76200; F76942; F77013; F77017; F77022; F77024; F77027; F77046; F77052; F77058; F77093
    12. 76165
    1. was having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-IIA3··S
    6. ˓was˒ having
    7. ˓was˒ having
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76163
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····ANS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76160
    1. moneybag
    2. -
    3. 11010
    4. glōssokomon
    5. N-····ANS
    6. moneybag
    7. moneybag
    8. -
    9. 91%
    10. Y33
    11. 76161
    1. that
    2. -
    3. 37540
    4. hoti
    5. C-·······
    6. that
    7. that
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76166
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····NMS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 59%
    10. Y33
    11. 76169
    1. Yaʸsous
    2. Yeshua
    3. 24240
    4. UN
    5. iēsous
    6. N-····NMS
    7. Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)
    8. Jesus
    9. UN
    10. 88%
    11. Person=Jesus; Y33; F76176
    12. 76170
    1. is saying
    2. -
    3. 30040
    4. legō
    5. V-IPA3··S
    6. ˓is˒ saying
    7. ˓is˒ saying
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76167
    1. to him
    2. him
    3. 8460
    4. autos
    5. R-···3DMS
    6. ˱to˲ him
    7. ˱to˲ him
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R76165; Person=Judas
    11. 76168
    1. Buy
    2. -
    3. 590
    4. D
    5. agorazō
    6. V-MAA2··S
    7. buy
    8. buy
    9. D
    10. 88%
    11. Y33
    12. 76173
    1. of what things
    2. -
    3. 37390
    4. hos
    5. R-····GNP
    6. ˱of˲ what ‹things›
    7. ˱of˲ what ‹things›
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76174
    1. we are having
    2. -
    3. 21920
    4. eχō
    5. V-IPA1··P
    6. ˱we˲ ˓are˒ having
    7. ˱we˲ ˓are˒ having
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R76153; R76165; Person=Judas; R76170; Person=Jesus; R76148
    11. 76176
    1. need
    2. -
    3. 55320
    4. χreia
    5. N-····AFS
    6. need
    7. need
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76175
    1. for
    2. -
    3. 15190
    4. eis
    5. P-·······
    6. for
    7. for
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76177
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76178
    1. feast
    2. feast
    3. 18590
    4. heortē
    5. N-····AFS
    6. feast
    7. feast
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76179
    1. or
    2. -
    3. 22280
    4. ē
    5. C-·······
    6. or
    7. or
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76180
    1. in order that
    2. -
    3. 24430
    4. hina
    5. C-·······
    6. in_order_that
    7. in_order_that
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76183
    1. something
    2. -
    3. 51000
    4. tis
    5. R-····ANS
    6. something
    7. something
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76184
    1. may give
    2. give
    3. 13250
    4. didōmi
    5. V-SAA3··S
    6. ˓may˒ give
    7. ˓may˒ give
    8. -
    9. 94%
    10. Y33; R76165; Person=Judas
    11. 76185
    1. to the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-····DMP
    6. ˱to˲ the
    7. ˱to˲ the
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76181
    1. poor
    2. -
    3. 44340
    4. ptōχos
    5. S-····DMP
    6. poor
    7. poor
    8. -
    9. 100%
    10. Y33
    11. 76182

OET (OET-LV)For/Because some were_supposing, because Youdas was_having the moneybag, that the Yaʸsous is_saying to_him:
Buy of_what things we_are_having need for the feast, or in_order_that something may_give to_the poor.

OET (OET-RV)Some of them thought that since Yudas held their purse, perhaps Yeshua was getting him to buy something they needed for the feast or to give something to the poor.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

YHN (JHN) 13:29 ©