Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 6:4

 MAT 6:4 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. ὅπως
    2. hopōs
    3. so that
    4. -
    5. 37040
    6. C.......
    7. so_that
    8. so_that
    9. -
    10. 100%
    11. Y31; TSermon_on_the_Mount
    12. 2884
    1. eimi
    2. may be
    3. -
    4. 15100
    5. VSPA3..S
    6. may_be
    7. may_be
    8. -
    9. 40%
    10. -
    11. 2885
    1. σου
    2. su
    3. of you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2G.S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. 40%
    11. R1882
    12. 2886
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 40%
    10. -
    11. 2887
    1. ἐλεημοσύνη
    2. eleēmosunē
    3. alms
    4. -
    5. 16540
    6. N....NFS
    7. alms
    8. alms
    9. -
    10. 40%
    11. -
    12. 2888
    1. σου
    2. su
    3. -
    4. -
    5. 47710
    6. R...2G.S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 2889
    1. ho
    2. -
    3. -
    4. 35880
    5. R....NFS
    6. which
    7. which
    8. -
    9. V
    10. -
    11. 2890
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2891
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2892
    1. κρυπτῷ
    2. kruptos
    3. secret
    4. -
    5. 29270
    6. S....DNS
    7. secret
    8. secret
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2893
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. -
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2894
    1. ho
    2. the
    3. -
    4. 35880
    5. E....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2895
    1. Πατήρ
    2. patēr
    3. father
    4. father
    5. 39620
    6. N....NMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 2896
    1. σου
    2. su
    3. of you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2G.S
    7. ˱of˲ you
    8. ˱of˲ you
    9. -
    10. 100%
    11. R1882
    12. 2897
    1. ho
    2. the one
    3. -
    4. 35880
    5. R....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2898
    1. βλέπων
    2. blepō
    3. seeing
    4. -
    5. 9910
    6. VPPA.NMS
    7. seeing
    8. seeing
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2899
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2900
    1. τῷ
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNS
    7. ¬the
    8. ¬the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2901
    1. κρυπτῷ
    2. kruptos
    3. secret
    4. -
    5. 29270
    6. S....DNS
    7. secret
    8. secret
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2902
    1. αὐτὸς
    2. autos
    3. -
    4. -
    5. 8460
    6. R...3NMS
    7. he
    8. he
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 2903
    1. ἀποδώσει
    2. apodidōmi
    3. will be giving back
    4. giving
    5. 5910
    6. VIFA3..S
    7. /will_be/ giving_back
    8. /will_be/ giving_back
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 2904
    1. σοι
    2. su
    3. to you
    4. -
    5. 47710
    6. R...2D.S
    7. ˱to˲ you
    8. ˱to˲ you
    9. -
    10. 100%
    11. R1882
    12. 2905
    1. ἐν
    2. en
    3. -
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 2906
    1. τῷ
    2. ho
    3. -
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 2907
    1. φανερῷ
    2. faneros
    3. -
    4. -
    5. 53180
    6. S....DNS
    7. open
    8. open
    9. -
    10. V
    11. -
    12. 2908

OET (OET-LV)so_that the alms of_you may_be in the secret, and the father of_you, the one seeing in the secret, will_be_giving_back to_you.

OET (OET-RV)so that your giving will be private, yet your father who sees everything you do will give back to you.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-goal

ὅπως

so_that

Here, the phrase so that introduces the purpose for which the disciples should give alms privately. If it would be helpful in your language, you could use a different word or phrase that introduces a purpose. Alternate translation: [in order that]

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

ὁ Πατήρ σου

the Father ˱of˲_you

This is a figurative expression. God is not the Father of humans in the same actual way that he is the Father of Jesus. Even so, it would probably be best to translate Father with the same word that your language would naturally use to refer to a human father. If it would be helpful to your readers, you could indicate that this means God. Alternate translation: [God, who is your Father,]

Note 3 topic: translate-textvariants

ἀποδώσει σοι

/will_be/_giving_back ˱to˲_you

Many ancient manuscripts read will reward you. The ULT follows that reading. Other ancient manuscripts read “will reward you in the open.” If a translation of the Bible exists in your region, you may wish to use the reading that it uses. If a translation of the Bible does not exist in your region, you may wish to use the reading of the ULT.

TSN Tyndale Study Notes:

6:4 your Father . . . will reward you: Both now and at the final judgment at the end of history (25:31-46).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. so that
    2. -
    3. 37040
    4. hopōs
    5. C-.......
    6. so_that
    7. so_that
    8. -
    9. 100%
    10. Y31; TSermon_on_the_Mount
    11. 2884
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 40%
    10. -
    11. 2887
    1. alms
    2. -
    3. 16540
    4. eleēmosunē
    5. N-....NFS
    6. alms
    7. alms
    8. -
    9. 40%
    10. -
    11. 2888
    1. of you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.S
    6. ˱of˲ you
    7. ˱of˲ you
    8. -
    9. 40%
    10. R1882
    11. 2886
    1. may be
    2. -
    3. 15100
    4. eimi
    5. V-SPA3..S
    6. may_be
    7. may_be
    8. -
    9. 40%
    10. -
    11. 2885
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2891
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DNS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2892
    1. secret
    2. -
    3. 29270
    4. kruptos
    5. S-....DNS
    6. secret
    7. secret
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2893
    1. and
    2. -
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2894
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....NMS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2895
    1. father
    2. father
    3. 39620
    4. G
    5. patēr
    6. N-....NMS
    7. father
    8. Father
    9. G
    10. 100%
    11. Person=God
    12. 2896
    1. of you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2G.S
    6. ˱of˲ you
    7. ˱of˲ you
    8. -
    9. 100%
    10. R1882
    11. 2897
    1. the one
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. R-....NMS
    6. the ‹one›
    7. the ‹one›
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2898
    1. seeing
    2. -
    3. 9910
    4. blepō
    5. V-PPA.NMS
    6. seeing
    7. seeing
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2899
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2900
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DNS
    6. ¬the
    7. ¬the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2901
    1. secret
    2. -
    3. 29270
    4. kruptos
    5. S-....DNS
    6. secret
    7. secret
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2902
    1. will be giving back
    2. giving
    3. 5910
    4. apodidōmi
    5. V-IFA3..S
    6. /will_be/ giving_back
    7. /will_be/ giving_back
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 2904
    1. to you
    2. -
    3. 47710
    4. su
    5. R-...2D.S
    6. ˱to˲ you
    7. ˱to˲ you
    8. -
    9. 100%
    10. R1882
    11. 2905

OET (OET-LV)so_that the alms of_you may_be in the secret, and the father of_you, the one seeing in the secret, will_be_giving_back to_you.

OET (OET-RV)so that your giving will be private, yet your father who sees everything you do will give back to you.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 6:4 ©