Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear PRO 15:22

 PRO 15:22 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הָפֵר
    2. 392360
    3. They go wrong
    4. -
    5. V-Vha
    6. they_go_wrong
    7. S
    8. Y-1000
    9. 273402
    1. מַחֲשָׁבוֹת
    2. 392361
    3. plans
    4. -
    5. 4284
    6. S-Ncfpa
    7. plans
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273403
    1. בְּ,אֵין
    2. 392362,392363
    3. in/on/at/with there is no
    4. -
    5. 369
    6. SP-R,Tn
    7. in/on/at/with,there_is_no
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273404
    1. סוֹד
    2. 392364
    3. counsel
    4. -
    5. 5475
    6. S-Ncmsa
    7. counsel
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273405
    1. וּ,בְ,רֹב
    2. 392365,392366,392367
    3. and in/on/at/with many of
    4. -
    5. 7230
    6. S-C,R,Ncbsc
    7. and,in/on/at/with,many_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273406
    1. יוֹעֲצִים
    2. 392368
    3. counselors
    4. -
    5. 3289
    6. S-Vqrmpa
    7. counselors
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273407
    1. תָּקוּם
    2. 392369
    3. it is established
    4. -
    5. V-Vqi3fs
    6. it_is_established
    7. -
    8. Y-1000
    9. 273408
    1. 392370
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 273409

OET (OET-LV)plans They_go_wrong in/on/at/with_there_is_no counsel and_in/on/at/with_many_of counselors it_is_established.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

הָפֵ֣ר מַ֭חֲשָׁבוֹת

fail plans

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Plans fail”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

ס֑וֹד

counsel

See how you translated the abstract noun counsel in [1:25](../01/25.md).

Note 3 topic: writing-pronouns

תָּקֽוּם

succeed

The pronoun it refers to the Plans in the previous clause. If this is not clear for your readers, you could state this explicitly. Alternate translation: “those plans will stand”

Note 4 topic: figures-of-speech / personification

תָּקֽוּם

succeed

Here Solomon refers to Plans that are successful as if they were a person who would continue to stand. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “they will be successful”

TSN Tyndale Study Notes:

15:22 An individual might not think of all the angles of a problem; a wise person invites advice from many advisers.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. plans
    2. -
    3. 4260
    4. 392361
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273403
    1. They go wrong
    2. -
    3. 6166
    4. 392360
    5. V-Vha
    6. S
    7. Y-1000
    8. 273402
    1. in/on/at/with there is no
    2. -
    3. 844,511
    4. 392362,392363
    5. SP-R,Tn
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273404
    1. counsel
    2. -
    3. 5298
    4. 392364
    5. S-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273405
    1. and in/on/at/with many of
    2. -
    3. 1922,844,7075
    4. 392365,392366,392367
    5. S-C,R,Ncbsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273406
    1. counselors
    2. -
    3. 3159
    4. 392368
    5. S-Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273407
    1. it is established
    2. -
    3. 6759
    4. 392369
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273408

OET (OET-LV)plans They_go_wrong in/on/at/with_there_is_no counsel and_in/on/at/with_many_of counselors it_is_established.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 15:22 ©