Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V32V33

OET interlinear PRO 15:31

 PRO 15:31 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אֹזֶן
    2. 392463
    3. An ear
    4. -
    5. 241
    6. S-Ncfsa
    7. an_ear
    8. S
    9. Y-1000
    10. 273484
    1. שֹׁמַעַת
    2. 392464
    3. which hears of
    4. -
    5. 8085
    6. S-Vqrfsc
    7. [which]_hears_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273485
    1. 392465
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 273486
    1. 392466
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 273487
    1. תּוֹכַחַת
    2. 392467
    3. correction of
    4. -
    5. S-Ncfsc
    6. correction_of
    7. -
    8. Y-1000
    9. 273488
    1. חַיִּים
    2. 392468
    3. life
    4. -
    5. S-Ncmpa
    6. life
    7. -
    8. Y-1000
    9. 273489
    1. בְּ,קֶרֶב
    2. 392469,392470
    3. in/on/at/with midst of
    4. -
    5. 7130
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,midst_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273490
    1. חֲכָמִים
    2. 392471
    3. wise people
    4. -
    5. 2450
    6. S-Aampa
    7. wise_[people]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273491
    1. תָּלִין
    2. 392472
    3. it will remain
    4. -
    5. V-Vqi3fs
    6. it_will_remain
    7. -
    8. Y-1000
    9. 273492
    1. 392473
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 273493

OET (OET-LV)An_ear which_hears_of[fn][fn] correction_of life in/on/at/with_midst_of wise_people it_will_remain.


15:31 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

15:31 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

אֹ֗זֶן & תּוֹכַ֣חַת

ear & reproof

An ear and the rebuke represent those things in general, not one particular ear or rebuke. If it would be helpful in your language, you could use more natural expressions. Alternate translation: “Ears … the rebukes of”

Note 2 topic: figures-of-speech / synecdoche

אֹ֗זֶן

ear

Here, ear refers to the whole person who listens. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “A listener”

Note 3 topic: figures-of-speech / possession

תּוֹכַ֣חַת חַיִּ֑ים

reproof life(pl)

Here Solomon is using the possessive form to describe a rebuke that results in life. If your language would not use the possessive form for this, you could use a different expression. Alternate translation: “the rebuke that leads to life”

Note 4 topic: figures-of-speech / abstractnouns

תּוֹכַ֣חַת

reproof

See how you translated the abstract noun rebuke in [1:25](../01/25.md).

Note 5 topic: figures-of-speech / explicit

תּוֹכַ֣חַת חַיִּ֑ים

reproof life(pl)

Here, life refers to remaining alive. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “the rebuke that keeps one alive”

Note 6 topic: figures-of-speech / metonymy

בְּ⁠קֶ֖רֶב חֲכָמִ֣ים תָּלִֽין

in/on/at/with,midst_of wise lodge

Here Solomon refers to a person being considered wise as if that person were dwelling with the wise ones. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “will be considered one of the wise ones”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. An ear
    2. -
    3. 762
    4. 392463
    5. S-Ncfsa
    6. S
    7. Y-1000
    8. 273484
    1. which hears of
    2. -
    3. 7540
    4. 392464
    5. S-Vqrfsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273485
    1. correction of
    2. -
    3. 8107
    4. 392467
    5. S-Ncfsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273488
    1. life
    2. -
    3. 2375
    4. 392468
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273489
    1. in/on/at/with midst of
    2. -
    3. 844,6591
    4. 392469,392470
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273490
    1. wise people
    2. -
    3. 2475
    4. 392471
    5. S-Aampa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273491
    1. it will remain
    2. -
    3. 3719
    4. 392472
    5. V-Vqi3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273492

OET (OET-LV)An_ear which_hears_of[fn][fn] correction_of life in/on/at/with_midst_of wise_people it_will_remain.


15:31 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

15:31 OSHB note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 15:31 ©