Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 15 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear PRO 15:6

 PRO 15:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. בֵּית
    2. 392173
    3. +is +the house of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. [is_the]_house_of
    7. S
    8. Y-1000
    9. 273243
    1. צַדִּיק
    2. 392174
    3. a righteous person
    4. -
    5. 6662
    6. S-Aamsa
    7. a_righteous_[person]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273244
    1. חֹסֶן
    2. 392175
    3. wealth
    4. -
    5. 2633
    6. P-Ncmsa
    7. wealth
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273245
    1. רָב
    2. 392176
    3. great
    4. -
    5. P-Aamsa
    6. great
    7. -
    8. Y-1000
    9. 273246
    1. וּ,בִ,תְבוּאַת
    2. 392177,392178,392179
    3. and in/on/at/with income of
    4. -
    5. 8393
    6. P-C,R,Ncfsc
    7. and,in/on/at/with,income_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273247
    1. רָשָׁע
    2. 392180
    3. a wicked person
    4. -
    5. 7563
    6. P-Aamsa
    7. a_wicked_[person]
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273248
    1. נֶעְכָּרֶת
    2. 392181
    3. +is trouble
    4. -
    5. 5916
    6. S-VNrfsa
    7. [is]_trouble
    8. -
    9. Y-1000
    10. 273249
    1. 392182
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 273250

OET (OET-LV)is_the_house_of a_righteous_person wealth great and_in/on/at/with_income_of a_wicked_person is_trouble.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / genericnoun

בֵּ֣ית צַ֭דִּיק & וּ⁠בִ⁠תְבוּאַ֖ת רָשָׁ֣ע

house_of law-abiding/just & and,in/on/at/with,income_of wicked

The house of the righteous one and the produce of the wicked one do not refer to specific things and people, but represent those things and types of people in general. If it would be helpful in your language, you could use more natural expressions. Alternate translation: “Any house of righteous ones … but any produce of wicked ones”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

וּ⁠בִ⁠תְבוּאַ֖ת

and,in/on/at/with,income_of

Here, produce refers to the income that is gained from selling produce. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “but in the income of”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

וּ⁠בִ⁠תְבוּאַ֖ת רָשָׁ֣ע נֶעְכָּֽרֶת

and,in/on/at/with,income_of wicked trouble

Here Solomon refers to the produce of the wicked one causing the wicked one to be troubled as if being troubled were an object located in the produce. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “but the produce of the wicked one causes them trouble”

TSN Tyndale Study Notes:

15:6 God blesses the godly with wealth (10:22; cp. 10:15 and 14:24). The wicked may also gain wealth, but it will bring trouble rather than blessing (11:4, 18; 13:11; 21:6; 22:16).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. +is +the house of
    2. -
    3. 1082
    4. 392173
    5. S-Ncmsc
    6. S
    7. Y-1000
    8. 273243
    1. a righteous person
    2. -
    3. 6340
    4. 392174
    5. S-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273244
    1. wealth
    2. -
    3. 2618
    4. 392175
    5. P-Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273245
    1. great
    2. -
    3. 6900
    4. 392176
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273246
    1. and in/on/at/with income of
    2. -
    3. 1922,844,7842
    4. 392177,392178,392179
    5. P-C,R,Ncfsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273247
    1. a wicked person
    2. -
    3. 7068
    4. 392180
    5. P-Aamsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273248
    1. +is trouble
    2. -
    3. 5699
    4. 392181
    5. S-VNrfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 273249

OET (OET-LV)is_the_house_of a_righteous_person wealth great and_in/on/at/with_income_of a_wicked_person is_trouble.

OET (OET-RV)
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 15:6 ©