Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 23 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear PRO 23:8

 PRO 23:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. פִּתְּ,ךָ
    2. 395212,395213
    3. Little of you
    4. -
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. little_of,you
    7. S
    8. Y-1000
    9. 275641
    1. 395214
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 275642
    1. אָכַלְתָּ
    2. 395215
    3. which you have eaten
    4. -
    5. 398
    6. V-Vqp2ms
    7. [which]_you_have_eaten
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275643
    1. תְקִיאֶ,נָּה
    2. 395216,395217
    3. vomit up it
    4. -
    5. 6958
    6. VO-Vhi2ms,Sp3fs
    7. vomit_up,it
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275644
    1. וְ,שִׁחַתָּ
    2. 395218,395219
    3. and waste
    4. -
    5. 7843
    6. SV-C,Vpq2ms
    7. and,waste
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275645
    1. דְּבָרֶי,ךָ
    2. 395220,395221
    3. words of your
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmpc,Sp2ms
    7. words_of,your
    8. -
    9. Y-1000
    10. 275646
    1. הַ,נְּעִימִים
    2. 395222,395223
    3. the pleasant
    4. -
    5. O-Td,Aampa
    6. the,pleasant
    7. -
    8. Y-1000
    9. 275647
    1. 395224
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 275648

OET (OET-LV)Little_of_you which_you_have_eaten vomit_up_it and_waste words_of_your the_pleasant.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / hyperbole

פִּֽתְּ⁠ךָ־אָכַ֥לְתָּ תְקִיאֶ֑⁠נָּה

little_of,you eaten vomit_up,it

This clause could mean: (1) the person feels like vomiting, in which case this clause is an exaggeration. Alternate translation: “You will feel like vomiting up what you ate” (2) the person actually vomits, as in the ULT.

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

תְקִיאֶ֑⁠נָּה

vomit_up,it

The writer could imply that the person vomits or feels like vomiting because he is so disgusted at the attitude of the stingy person. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “You will feel disgusted with him and vomit up”

Note 3 topic: figures-of-speech / explicit

פִּֽתְּ⁠ךָ

little_of,you

Here, morsel most likely refers to a small amount of food. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “your bit of food” or “your small amount of food”

Note 4 topic: figures-of-speech / metaphor

וְ֝⁠שִׁחַ֗תָּ

and,waste

Here, the writer refers to speaking words in vain as if they were objects that one could ruin. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “and you will uselessly speak”

Note 5 topic: figures-of-speech / metonymy

דְּבָרֶ֥י⁠ךָ הַ⁠נְּעִימִֽים

words_of,your the,pleasant

See how you translated the similar use of words in [1:23](../01/23.md).

TSN Tyndale Study Notes:

23:6-8 Saying 8: Proverbs puts a high premium on generosity (11:24-26; 21:13; 22:9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Little of you
    2. -
    3. 6094
    4. 395212,395213
    5. S-Ncfsc,Sp2ms
    6. S
    7. Y-1000
    8. 275641
    1. which you have eaten
    2. -
    3. 681
    4. 395215
    5. V-Vqp2ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275643
    1. vomit up it
    2. -
    3. 6526
    4. 395216,395217
    5. VO-Vhi2ms,Sp3fs
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275644
    1. and waste
    2. -
    3. 1922,7496
    4. 395218,395219
    5. SV-C,Vpq2ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275645
    1. words of your
    2. -
    3. 1678
    4. 395220,395221
    5. O-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275646
    1. the pleasant
    2. -
    3. 1830,5008
    4. 395222,395223
    5. O-Td,Aampa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 275647

OET (OET-LV)Little_of_you which_you_have_eaten vomit_up_it and_waste words_of_your the_pleasant.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 23:8 ©