Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_Ahijah the_son of_Ahitub the_brother of_ʼĪ-kāⱱōd the_son of_Fīnəḩāş the_son of_ˊĒlī the_priest of_YHWH in/on/at/with_Shiloh [was]_bearing an_ephod and_the_people not it_knew if/because_that he_had_gone Yōnātān.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) son of Ahitub (Ichabod’s brother)
(Some words not found in UHB: and,Ahijah son_of Ahitub brother ʼĪ-kāⱱōd's son_of Fīnəḩāş son_of ˊĒlī priest YHWH in/on/at/with,Shiloh lifting/taking ephod and,the,people not knowing that/for/because/then/when gone Yōnātān )
“Ahitub” and “Ichabod” are names of men.
(Occurrence 0) Phinehas son of Eli
(Some words not found in UHB: and,Ahijah son_of Ahitub brother ʼĪ-kāⱱōd's son_of Fīnəḩāş son_of ˊĒlī priest YHWH in/on/at/with,Shiloh lifting/taking ephod and,the,people not knowing that/for/because/then/when gone Yōnātān )
Phinehas was one of the priests. See how you translated this in 1 Samuel 1:3.
14:3 Ahijah the priest was an adviser who could give Saul divine guidance through the ephod (14:18-19; see also 2:18 and corresponding study note; 23:9-10).
• son of Eli: Saul, the rejected king (13:13-14), kept in his company a priest from the rejected priesthood (2:27-36).
• Ichabod: See 4:21.
OET (OET-LV) And_Ahijah the_son of_Ahitub the_brother of_ʼĪ-kāⱱōd the_son of_Fīnəḩāş the_son of_ˊĒlī the_priest of_YHWH in/on/at/with_Shiloh [was]_bearing an_ephod and_the_people not it_knew if/because_that he_had_gone Yōnātān.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.