Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

2 Chr IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

2 Chr 9 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31

Parallel 2 CHR 9:4

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2 Chr 9:4 ©

Text critical issues=small word differences Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_food_of table_of_his and_seating_of officials_of_his and_attendance_of servants_of_his and_clothing_of_their and_cupbearers_of_his and_clothing_of_their and_burnt_offerings_of_his which he_went_up the_house_of YHWH and_not it_was still in/on/at/with_her breath.

UHBוּ⁠מַאֲכַ֣ל שֻׁלְחָנ֡⁠וֹ וּ⁠מוֹשַׁ֣ב עֲבָדָי⁠ו֩ וּ⁠מַעֲמַ֨ד מְשָׁרְתָ֜י⁠ו וּ⁠מַלְבּֽוּשֵׁי⁠הֶ֗ם וּ⁠מַשְׁקָי⁠ו֙ וּ⁠מַלְבּ֣וּשֵׁי⁠הֶ֔ם וַ⁠עֲלִיָּת֔⁠וֹ אֲשֶׁ֥ר יַעֲלֶ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וְ⁠לֹא־הָ֥יָה ע֛וֹד בָּ֖⁠הּ רֽוּחַ׃
   (ū⁠maʼₐkal shulḩān⁠ō ū⁠mōshaⱱ ˊₐⱱādāy⁠v ū⁠maˊₐmad məshārətāy⁠v ū⁠malbūshēy⁠hem ū⁠mashqāy⁠v ū⁠malbūshēy⁠hem va⁠ˊₐliyyāt⁠ō ʼₐsher yaˊₐleh bēyt yhwh və⁠loʼ-hāyāh ˊōd bā⁠h rūaḩ.)

Key: khaki:verbs, red:negative, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXκαὶ τὰ βρώματα τῶν τραπεζῶν, καὶ καθέδραν παίδων αὐτοῦ, καὶ στάσιν λειτουργῶν αὐτοῦ, καὶ ἱματισμὸν αὐτῶν, καὶ οἰνοχόους αὐτοῦ, καὶ στολισμὸν αὐτῶν, καὶ τὰ ὁλοκαυτώματα ἃ ἀνέφερεν ἐν οἴκῳ Κυρίου, καὶ ἐξ ἑαυτῆς ἐγένετο.
   (kai ta brōmata tōn trapezōn, kai kathedran paidōn autou, kai stasin leitourgōn autou, kai himatismon autōn, kai oinoⱪoous autou, kai stolismon autōn, kai ta holokautōmata ha aneferen en oikōi Kuriou, kai ex heautaʸs egeneto. )

BrTrand the meat of the tables, and the sitting of his servants, and the standing of his ministers, and their raiment; and his cupbearers, and their apparel; and the whole-burnt-offerings which he offered up in the house of the Lord; then she was in ecstasy.

ULTand the food of his table, and the seating of his servants, and the standing of his ministers and their attire, and his cupbearers and their attire, and his burnt offering that he brought up to[fn] the house of Yahweh, and there was not still breath in her.


Some scholars suggest an alternative reading of the phrase the burnt offerings he made at to say, the ascent by which he went up to.

USTshe saw the food that was served on his table every day, she saw where his officials lived, their uniforms, the servants who served the food and wine, and the sacrifices that he took to the temple to be offered. She was extremely amazed.

BSBthe food at his table, the seating of his servants, the service and attire of his attendants, the attire of his cupbearers, and the burnt offerings he presented[fn] at the house of the LORD, it took her breath away.


9:4 LXX and Syriac (see also 1 Kings 10:5); Hebrew and his stairway by which he went up

MSB (Same as above including footnotes)


OEBNo OEB 2 CHR book available

WEBBEthe food of his table, the seating of his servants, the attendance of his ministers, their clothing, his cup bearers and their clothing, and his ascent by which he went up to the LORD’s house, there was no more spirit in her.[fn]


9:4 or, she was breathless.

WMBB (Same as above including footnotes)

NETthe food in his banquet hall, his servants and attendants in their robes, his cupbearers in their robes, and his burnt sacrifices which he presented in the Lord’s temple, she was amazed.

LSVand the food of his table, and the sitting of his servants, and the standing of his ministers, and their clothing, and his stewards, and their clothing, and his burnt-offering that he offered up in the house of YHWH, and there has not been anymore spirit in her.

FBVthe food on the table, how his officials lived, how his servants operated and how they were dressed, the clothes of the waiters, and the burnt offerings he presented at the Lord's Temple, she was so astonished[fn] she could hardly breathe.


9:4 “She was so astonished”: implied by the phrase (literally) “there was no longer breath in her.”

T4Tshe saw the food that was served on his table every day; she saw how his officials were seated at the table, their uniforms, the servants who served the food and wine, and the sacrifices that he took to the temple to be completely burned on the altar. She was extremely amazed.

LEBNo LEB 2 CHR book available

BBEAnd the food at his table, and all his servants seated there, and those who were waiting on him in their places, and their robes, and his wine-servants and their robes, and the burned offerings which he made in the house of the Lord, there was no more spirit in her.

MoffNo Moff 2 CHR book available

JPSand the food of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more spirit in her.

ASVand the food of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel, his cupbearers also, and their apparel, and his ascent by which he went up unto the house of Jehovah; there was no more spirit in her.

DRAAnd the meats of his table, and the dwelling places of his servants, and the attendance of his officers, and their apparel, his cupbearers also, and their garments, and the victims which he offered in the house of the Lord: there was no more spirit in her, she was so astonished.

YLTand the food of his table, and the sitting of his servants, and the standing of his ministers, and their clothing, and his stewards, and their clothing, an his burnt-offering that he offered up in the house of Jehovah, and there hath not been any more spirit in her.

Drbyand the food of his table, and the deportment of his servants, and the order of service of his attendants and their apparel, and his cupbearers and their apparel, and his ascent by which he went up to the house of Jehovah, there was no more spirit in her.

RVand the meat of his table, and the sitting of his servants; and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her.
   (and the meat of his table, and the sitting of his servants; and the attendance of his ministers, and their apparel; his cup-bearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up unto the house of the LORD; there was no more spirit in her. )

SLTAnd the food of his table, and the seat of his servants, and the standing of those waiting upon him, and their clothing, and his cup-bearers and their clothing, and his ascent that he went up to the house of Jehovah; and no more spirit was in her.

WbstrAnd the provisions of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cup-bearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more spirit in her.

KJB-1769And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more spirit in her.[fn]
   (And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance of his ministers, and their apparel; his cup-bearers also, and their apparel; and his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more spirit in her. )


9.4 cupbearers: or, butlers

KJB-1611[fn]And the meate of his table, and the sitting of his seruants, and the attendance of his ministers, and their apparell, his cup-bearers also, and their apparell, and his ascent, by which hee went vp into the house of the LORD; there was no more spirit in her.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation and footnotes)


9:4 Or, butlers

BshpsNo Bshps 2 CHR book available

GnvaAnd the meate of his table, and the sitting of his seruants, and the order of his wayters, and their apparel, and his butlers, and their apparel, and his burnt offrings which he offred in the house of the Lord, and she was greatly astonied.
   (And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the order of his wayters, and their apparel, and his butlers, and their apparel, and his burnt offerings which he offered in the house of the Lord, and she was greatly astonished. )

CvdlNo Cvdl 2 CHR book available

WyclNo Wycl 2 CHR book available

LuthNo Luth 2 CHR book available

ClVgnecnon et cibaria mensæ ejus, et habitacula servorum, et officia ministrorum ejus, et vestimenta eorum, pincernas quoque et vestes eorum, et victimas quas immolabat in domo Domini: non erat præ stupore ultra in ea spiritus.
   (necnon and cibaria tables his, and habitacula of_servants, and officia ministrorum his, and clothes their, pincernas too and vestes their, and victims/sacrifices which immolabat in/into/on at_home Master: not/no was before stupore beyond/besides in/into/on them spirit. )

RP-GNTNo RP-GNT 2 CHR book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

9:3-4 The queen observed the unusual grandeur of Solomon’s court, which demonstrated both his wealth and his wisdom.


UTNuW Translation Notes:

(Occurrence 0) the seating of his servants

(Some words not found in UHB: and,food_of table_of,his and,seating_of officials_of,his and,attendance_of servants_of,his and,clothing_of,their and,cupbearers_of,his and,clothing_of,their and,burnt_offerings_of,his which/who it_will_ascend house_of YHWH and=not it_became again/more in/on/at/with,her breath )

This could mean: (1) where his servants lived or (2) how his servants sat around the table.

(Occurrence 0) his cupbearers

(Some words not found in UHB: and,food_of table_of,his and,seating_of officials_of,his and,attendance_of servants_of,his and,clothing_of,their and,cupbearers_of,his and,clothing_of,their and,burnt_offerings_of,his which/who it_will_ascend house_of YHWH and=not it_became again/more in/on/at/with,her breath )

“his wine servers.” These were servants who tasted the king’s wine to make sure that there was no poison in it. If it was safe to drink the wine, they would give it to the king.

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) there was no more breath in her

(Some words not found in UHB: and,food_of table_of,his and,seating_of officials_of,his and,attendance_of servants_of,his and,clothing_of,their and,cupbearers_of,his and,clothing_of,their and,burnt_offerings_of,his which/who it_will_ascend house_of YHWH and=not it_became again/more in/on/at/with,her breath )

This is an idiom. Alternate translation: “she was completely amazed”

BI 2 Chr 9:4 ©