Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJB-1769KJB-1611BBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel 1SA 10:17

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 10:17 ©

OET (OET-RV)

OET-LVand_summoned Shəʼēl DOM the_people to YHWH the_Miʦpāh.

UHBוַ⁠יַּצְעֵ֤ק שְׁמוּאֵל֙ אֶת־הָ⁠עָ֔ם אֶל־יְהוָ֖ה הַ⁠מִּצְפָּֽה׃
   (va⁠yyaʦˊēq shəmūʼēl ʼet-hā⁠ˊām ʼel-yhwh ha⁠mmiʦpāh.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULTAnd Samuel called together the people to Yahweh at the Mizpah.

USTLater Samuel summoned the people of Israel to gather at Mizpah to hear a message from Yahweh.


BSB  § After this, Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah

OEBSamuel called the people together to Mizpah,

WEBSamuel called the people together to Yahweh to Mizpah;

WMBSamuel called the people together to the LORD to Mizpah;

NETThen Samuel called the people together before the Lord at Mizpah.

LSVAnd Samuel calls the people to YHWH to Mizpeh,

FBVSamuel called the people of Israel to come before the Lord at Mizpah.

T4TLater Samuel summoned the people of Israel to gather at Mizpah to hear a message from Yahweh.

LEBThen Samuel summoned the people to Yahweh at Mizpah,

BBEThen Samuel sent for the people to come together before the Lord at Mizpah;

MOFNo MOF 1SA book available

JPSAnd Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah.

ASVAnd Samuel called the people together unto Jehovah to Mizpah;

DRAAnd Samuel called together the people to the Lord in Maspha:

YLTAnd Samuel calleth the people unto Jehovah to Mizpeh,

DBYAnd Samuel called the people together to Jehovah to Mizpah.

RVAnd Samuel called the people together unto the LORD to Mizpah;

WBSAnd Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;

KJB-1769¶ And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;

KJB-1611No KJB-1611 1SA book available

BBAnd Samuel called the people together vnto the Lorde to Mispah,
   (And Samuel called the people together unto the Lord to Mispah,)

GNVAnd Samuel assembled the people vnto the Lord in Mizpeh,
   (And Samuel assembled the people unto the Lord in Mizpeh, )

CBSamuel called the people together vnto the LORDE to Mispa,
   (Samuel called the people together unto the LORD to Mispa,)

WYCAnd Samuel clepide togidere the puple to the Lord in Masphat;
   (And Samuel called together the people to the Lord in Masphat;)

LUTSamuel aber berief das Volk zum HErrn gen Mizpa
   (Samuel but berief the people for_the LORD gen Mizpa)

CLVEt convocavit Samuel populum ad Dominum in Maspha:
   (And convocavit Samuel the_people to Dominum in Maspha: )

BRNAnd Samuel summoned all the people before the Lord to Massephath.

BrLXXΚαὶ παρήγγειλε Σαμουὴλ παντὶ τῷ λαῷ πρὸς Κύριον εἰς Μασσηφάθ.
   (Kai paraʸngeile Samouaʸl panti tōi laōi pros Kurion eis Massaʸfath. )


TSNTyndale Study Notes:

10:17 An earlier generation had gathered at Mizpah to decimate the tribe of Benjamin (Judg 20:1-4), making the city an ironic place to inaugurate a man of Benjamin as king.

BI 1Sa 10:17 ©