Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
1Sa 30 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V30 V31
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Rakal, the cities of the Yerahmeelites and the Kenites,
OET-LV and_to_those in/on/at/with_Rākāl and_to_those in/on/at/with_towns the_Yəraḩməʼēlī/(Jerahmeelites) and_for_those in/on/at/with_towns the_Qēynīs.
UHB וְלַאֲשֶׁ֣ר בְּרָכָ֗ל וְלַֽאֲשֶׁר֙ בְּעָרֵ֣י הַיְּרַחְמְאֵלִ֔י וְלַאֲשֶׁ֖ר בְּעָרֵ֥י הַקֵּינִֽי׃ ‡
(vəlaʼₐsher bərākāl vəlaʼₐsher bəˊārēy hayyəraḩməʼēliy vəlaʼₐsher bəˊārēy haqqēyniy.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ τοῖς ἐν Καρμήλῳ, καὶ τοῖς ἐν ταῖς πόλεσι τοῦ Ἱερεμεὴλ, καὶ τοῖς ἐν ταῖς πόλεσι τοῦ Κενεζὶ,
(kai tois en Karmaʸlōi, kai tois en tais polesi tou Hieremeaʸl, kai tois en tais polesi tou Kenezi, )
BrTr and to those in Carmel, and to those in the cities of Jeremeel, and to those in the cities of the Kenezite;
ULT and for he who was in Rakal and for he who was in the cities of the Jerahmeelite and for he who was in the cities of the Kenite
UST Also Rakal, the cities where the descendants of Jehrameel and the cities where the Kenite people group live,
BSB to those in Racal and in the cities of the Jerahmeelites and Kenites;
OEB in Carmel, in the cities of Jerahmeelites, in the cities of the Kenites,
WEBBE to those who were in Racal, to those who were in the cities of the Jerahmeelites, to those who were in the cities of the Kenites,
WMBB (Same as above)
NET and Racal; for those in the cities of the Jerahmeelites and Kenites;
LSV and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
FBV Racal, and the towns of the Jerahmeelites and Kenites,
T4T Racal, the cities where the descendants of Jehrameel lived and the cities where the Ken people-group lived,
LEB for those in Racal, for those in the towns of the Jerahmeelites, for those in the towns of the Kenites,
BBE and Carmel and in the towns of the Jerahmeelites, and in the towns of the Kenites;
Moff No Moff 1SA book available
JPS and to them that were in Racal, and to them that were in the cities of the Jerahmeelites, and to them that were in the cities of the Kenites;
ASV and to them that were in Racal, and to them that were in the cities of the Jerahmeelites, and to them that were in the cities of the Kenites,
DRA And that were in Rachal, and that were in the cities of Jerameel, and that were in the cities of Ceni,
YLT and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
Drby and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites,
RV and to them which were in Racal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites;
Wbstr And to them who were in Rachal, and to them who were in the cities of the Jerahmeelites, and to them who were in the cities of the Kenites,
KJB-1769 And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,
KJB-1611 And to them which were in Rachal, and them which were in the cities of the Ierahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,
(And to them which were in Rachal, and them which were in the cities of the Yerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites,)
Bshps To them of Rachal, to them of the cities of Ierahmeel, to them of the cities of the Kenites,
(To them of Rachal, to them of the cities of Yerahmeel, to them of the cities of the Kenites,)
Gnva And to them of Rachal, and to them of the cities of the Ierahmeelites, and to them of the cities of the Kenites,
(And to them of Rachal, and to them of the cities of the Yerahmeelites, and to them of the cities of the Kenites, )
Cvdl vnto them at Rachal, vnto them in the cities of the Ierahmielites, vnto them in the cities of the Kenites,
(unto them at Rachal, unto them in the cities of the Yerahmielites, unto them in the cities of the Kenites,)
Wycl and that weren in the citees of Jeramel, and that weren in the citees of Ceny,
(and that were in the cities of Yeramel, and that were in the cities of Ceny,)
Luth denen zu Rachal, denen in Städten der Jerahmeeliter, denen in Städten der Keniter,
(denen to Rachal, denen in cities the/of_the Yerahmeeliter, denen in cities the/of_the Keniter,)
ClVg et qui in Rachal, et qui in urbibus Jerameel, et qui in urbibus Ceni,
(and who in Rachal, and who in urbibus Yerameel, and who in urbibus Ceni, )
30:21-31 David generously divided the spoils among those who participated in the battle and those who were too exhausted to take part.
Connecting Statement:
The writer continues the list that began in 1 Samuel 30:27 of towns whose elders received gifts from David.
Note 1 topic: translate-names
(Occurrence 0) Rakal
(Some words not found in UHB: and,to,those in/on/at/with,Racal and,to,those in/on/at/with,towns the,Jerahmeelites and,for,those in/on/at/with,towns the,Kenites )
This is the name of a town.
Note 2 topic: translate-names
(Occurrence 0) Jerahmeelites … Kenites
(Some words not found in UHB: and,to,those in/on/at/with,Racal and,to,those in/on/at/with,towns the,Jerahmeelites and,for,those in/on/at/with,towns the,Kenites )
These are the names of people groups.
1 Samuel 27-30
The Bible makes it clear that David was specially chosen and raised up by God to be Israel’s next king (1 Samuel 16:1-13), but Scripture also makes it clear that David’s rise to power came about through several shrewd maneuvers on his part. Among these shrewd maneuvers were David’s clandestine attacks on hostile peoples to the south of Judah and his distribution of Amalekite plunder among the towns of southern Judah. These actions by David strengthened southern Judah against their enemies and no doubt cemented Judah’s loyalty to him as a champion for their well-being. It should be noted that the Bible affirms King Saul’s effectiveness at attacking Israel’s enemies (1 Samuel 14:47-52), especially the Philistines, but various character flaws and bad choices by Saul led to God’s selection of David as the one who would replace Saul as king (1 Samuel 13:1-23; 15:1-35). Because of this, Saul grew jealous of David and sought to kill him, forcing David to seek refuge among various towns throughout Judah and even in Philistia (1 Samuel 16-27). After seeking asylum in Gath for a time, David asked King Achish if he could move his family outside of the city, and Achish gave him the border town of Ziklag. Apparently Achish still tried to keep tabs on David’s activities, however, periodically asking him where he had recently raided. David would answer that he had been raiding the Negev of Judah, the Negev of the Jerahmeelites (see 1 Chronicles 2:42), or the Negev of the Kenites (Judges 1:16; see “Saul Attacks the Amalekites” map), which were inhabited by people loyal to Israel. In reality, however, David had been raiding the Amalekites (longtime enemies of Israel; see Genesis 14:7; Exodus 17; Numbers 13:29; 14:45; Deuteronomy 25:17-19), the Geshurites, and the Girzites. These peoples lived to the south of Israel’s territory and along the Way to Shur leading to Egypt. Soon after this King Achish mustered his men at Aphek to head to battle against the Israelites in the Jezreel Valley further north. As they set off for battle and the other Philistine rulers realized David and his men were accompanying them, the rulers protested and insisted that David would turn on them in battle. So Achish sent David home and continued on to Jezreel. When David and his men arrived at Ziklag, they found that Amalekites had burned the town and carried off their wives and children. David and his men set out to attack the Amalekites and recover their families. When they reached the Besor Brook, two hundred of the men were too exhausted to go on and stayed with the other equipment while the remaining four hundred men continued toward Amalek. Along the way, David’s men found an abandoned Egyptian slave of the Amalekites who had participated in the attack on Ziklag and on other locations in southern Judah. The man led David’s men to the Amalekite camp, and then they attacked the Amalekites and retrieved all the captives and plunder that had been taken. Only four hundred Amalekites were able to escape, fleeing on camels. David’s men then rejoined their fellow warriors at the Besor Brook and returned to Ziklag. David sent some of the plunder to the leaders of Ziklag as well as to other towns where David had roamed during the time when he was fleeing from Saul. Many of these towns were located in territory formerly inhabited by Amalekites (Numbers 13:29; 14:25, 43-45; Judges 1:16; see also Judges 12:15) and were likely among those attacked by the Amalekites and other hostile peoples to the south. After this, the Amalekites are only mentioned again in Scripture to note that David killed an Amalekite who himself had killed Saul (to fulfill what Saul requested of him), to note that Amalekite plunder was among the treasures that David dedicated to the Temple of the Lord (2 Samuel 8:9-12), and to recount how in the days of Hezekiah some Simeonites went to Mount Seir and destroyed the remnant of Amalekites that had survived (1 Chronicles 4:42-43).