Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Eze IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Eze 48 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

Parallel EZE 48:2

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Eze 48:2 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)South of their area will be the territory for the tribe of Asher.OET logo mark

OET-LVAnd_at the_border_of Dān from_the_side_of the_east to the_side_of westward_of ʼĀshēr one_portion.
OET logo mark

UHBוְ⁠עַ֣ל ׀ גְּב֣וּל דָּ֗ן מִ⁠פְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּ⁠ה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד׃
   (və⁠ˊal gəⱱūl dān mi⁠pəʼat qādim ˊad-pəʼat-yāmmā⁠h ʼāshēr ʼeḩād.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπὸ τῶν ὁρίων τοῦ Δὰν τὰ πρὸς ἀνατολὰς, ἕως τῶν πρὸς θάλασσαν, Ἀσσὴρ, μία.
   (Kai apo tōn horiōn tou Dan ta pros anatolas, heōs tōn pros thalassan, Assaʸr, mia. )

BrTrAnd from the borders of Dan eastward as far as the west sea-coast, for Asser, one.


ULTAdjoining the border of Dan, from the east side to the west, Asher will have one portion.

USTSouth of their area will be the territory for the tribe of Asher.

BSB  • Asher [will have] one portion bordering the territory of Dan from east to west.

MSB (Same as BSB above)

OEBNo OEB EZE book available

WEBBE“By the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one portion.

WMBB (Same as above)

NET Next to the border of Dan, from the east side to the west, Asher will have one portion.

LSVand by the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one [portion];

FBVAsher's allocation borders that of Dan from east to west.

T4TSouth of their land will be the territory for the tribe of Asher.

LEBAnd next to the territory of Dan, from the eastern border[fn] up to the western border,[fn] one portion for Asher.


48:2 Literally “the side of the east

48:2 Literally “the side of the sea/west”

BBEAnd on the limit of Dan, from the east side to the west side: Asher, one part.

MoffNext to Dan, from east to west, Asher’s zone;

JPSAnd by the border of Dan, from the east side unto the west side: Asher, one portion.

ASVAnd by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher, one portion.

DRAAnd by the border of Dan, from the east side even to the side of the sea, one portion for Aser:

YLTand by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one,

DrbyAnd by the border of Dan, from the east side unto the west side, Asher one.

RVAnd by the border of Dan, from the east side unto the west side; Asher, one portion.

SLTAnd upon the bound of Dan from the side east even to the side of the sea, Asher, one.

WbstrAnd by the border of Dan, from the east side to the west side, a portion for Asher.

KJB-1769And by the border of Dan, from the east side unto the west side, a portion for Asher.

KJB-1611And by the border of Dan, from the East side vnto the West, a portion for Asher.
   (And by the border of Dan, from the East side unto the West, a portion for Asher.)

BshpsUpon the borders of Dan, from the east side vnto the west, shall Aser haue his portion.
   (Upon the borders of Dan, from the east side unto the west, shall Aser have his portion.)

GnvaAnd by the border of Dan from the East side vnto the West side, a portion for Asher.
   (And by the border of Dan from the East side unto the West side, a portion for Asher. )

CvdlVpon the borders of Dan from the east syde vnto the west, shal Asser haue his porcion.
   (Upon the borders of Dan from the east side unto the west, shall Asser have his portion.)

WyclAnd fro the ende of Dan, fro the eest coost til to the coost of the see, o part schal be of Aser.
   (And from the end of Dan, from the east coast till to the coast of the sea, o part shall be of Aser.)

Luth Neben Dan soll Asser seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend.
   ( Neben Dan should Asser his part/portion have from morning until to/toward evening/night.)

ClVgEt super terminum Dan, a plaga orientali usque ad plagam maris, Aser una.
   (And over term Dan, from stroke/wound orientali until to plague of_the_sea, Aser together. )


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

BI Eze 48:2 ©