Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 6:10

 EXO 6:10 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יְדַבֵּר
    2. 40233,40234
    3. and he/it spoke
    4. -
    5. 1696
    6. v-C,Vpw3ms
    7. and=he/it_spoke
    8. -
    9. Y-1491; TExodus_from_Egypt
    10. 27702
    1. יְהוָה
    2. 40235
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 27703
    1. אֶל
    2. 40236
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 27704
    1. 40237
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 27705
    1. מֹשֶׁה
    2. 40238
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. -Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 27706
    1. לֵּ,אמֹר
    2. 40239,40240
    3. to saying
    4. -
    5. 559
    6. v-R,Vqc
    7. to,saying
    8. -
    9. -
    10. 27707
    1. 40241
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 27708

OET (OET-LV)and_he/it_spoke YHWH to Mosheh to_saying.

OET (OET-RV)Then Yahweh told Mosheh,

uW Translation Notes:

לֵּ⁠אמֹֽר

to,saying

This is used to mark the beginning of a direct quotation. It can be omitted if it is unnatural.

TSN Tyndale Study Notes:

6:1-13 God renewed his promises. The offer of rescue brought the true question to the fore, the question articulated by Pharaoh: Who is the Lord (5:2)? As much as the Israelites needed rescue from bondage, their greater need was to know the Lord. The climax of God’s renewed promises was “you will know that I am the Lord your God” (6:7).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it spoke
    2. -
    3. 1814,1461
    4. 40233,40234
    5. v-C,Vpw3ms
    6. -
    7. Y-1491; TExodus_from_Egypt
    8. 27702
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 40235
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 27703
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 40236
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 27704
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 40238
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 27706
    1. to saying
    2. -
    3. 3430,673
    4. 40239,40240
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 27707

OET (OET-LV)and_he/it_spoke YHWH to Mosheh to_saying.

OET (OET-RV)Then Yahweh told Mosheh,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 6:10 ©