Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 48:17

 ISA 48:17 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. כֹּה
    2. 427423
    3. thus
    4. -
    5. 3541
    6. S-D
    7. thus
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298819
    1. 427424
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 298820
    1. אָמַר
    2. 427425
    3. he says
    4. -
    5. 559
    6. V-Vqp3ms
    7. he_says
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298821
    1. יְהוָה
    2. 427426
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298822
    1. גֹּאַלְ,ךָ
    2. 427427,427428
    3. redeemer of your
    4. -
    5. S-Vqrmsc,Sp2ms
    6. redeemer_of,your
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 298823
    1. קְדוֹשׁ
    2. 427429
    3. the holy one of
    4. -
    5. 6918
    6. S-Aamsc
    7. the_holy_[one]_of
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298824
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 427430
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. S-Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298825
    1. אֲנִי
    2. 427431
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298826
    1. יְהוָה
    2. 427432
    3. +am YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. P-Np
    7. [am]_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298827
    1. אֱלֹהֶי,ךָ
    2. 427433,427434
    3. god of your
    4. -
    5. 430
    6. P-Ncmpc,Sp2ms
    7. God_of,your
    8. -
    9. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298828
    1. מְלַמֶּדְ,ךָ
    2. 427435,427436
    3. who teaches of you
    4. -
    5. 3925
    6. VO-Vprmsc,Sp2ms
    7. [who]_teaches_of,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298829
    1. לְ,הוֹעִיל
    2. 427437,427438
    3. to profit
    4. -
    5. 3276
    6. PV-R,Vhc
    7. to,profit
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298830
    1. מַדְרִיכֲ,ךָ
    2. 427439,427440
    3. who leads of you
    4. -
    5. 1869
    6. VO-Vhrmsc,Sp2ms
    7. [who]_leads_of,you
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298831
    1. בְּ,דֶרֶךְ
    2. 427441,427442
    3. in +the way
    4. -
    5. 1870
    6. P-R,Ncbsa
    7. in_[the],way
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298832
    1. תֵּלֵךְ
    2. 427443
    3. which you will go
    4. -
    5. 3212
    6. V-Vqi2ms
    7. [which]_you_will_go
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298833
    1. 427444
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 298834

OET (OET-LV)thus YHWH he_says redeemer_of_your the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) I am_YHWH god_of_your who_teaches_of_you to_profit who_leads_of_you in_the_way which_you_will_go.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / you

(Occurrence 0) your Redeemer … your God

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your holy_of Yisrael I YHWH God_of,your [who]_teaches_of,you to,profit [who]_leads_of,you in_[the],way go )

Here “your” refers to the people of Israel.

(Occurrence 0) Redeemer

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your holy_of Yisrael I YHWH God_of,your [who]_teaches_of,you to,profit [who]_leads_of,you in_[the],way go )

See how you translated this word in [Isaiah 41:14](../41/14.md).

(Occurrence 0) Holy One of Israel

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your holy_of Yisrael I YHWH God_of,your [who]_teaches_of,you to,profit [who]_leads_of,you in_[the],way go )

See how you translated this phrase in [Isaiah 1:4](../01/04.md).

Note 2 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) who leads you by the way that you should go

(Some words not found in UHB: thus he/it_had_said YHWH redeemer_of,your holy_of Yisrael I YHWH God_of,your [who]_teaches_of,you to,profit [who]_leads_of,you in_[the],way go )

Yahweh teaching the people how they should live is spoken of as if he were leading them to walk on the correct paths.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. thus
    2. -
    3. 3667
    4. 427423
    5. S-D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298819
    1. YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 427426
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298822
    1. he says
    2. -
    3. 683
    4. 427425
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298821
    1. redeemer of your
    2. -
    3. 1491,1978
    4. 427427,427428
    5. S-Vqrmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298823
    1. the holy one of
    2. -
    3. 6933
    4. 427429
    5. S-Aamsc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298824
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 3077
    4. 427430
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298825
    1. I
    2. -
    3. 179
    4. 427431
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298826
    1. +am YHWH
    2. -
    3. 3354
    4. 427432
    5. P-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298827
    1. god of your
    2. -
    3. 38,1978
    4. 427433,427434
    5. P-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Person=God; Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298828
    1. who teaches of you
    2. -
    3. 3819,1978
    4. 427435,427436
    5. VO-Vprmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298829
    1. to profit
    2. -
    3. 3705,3260
    4. 427437,427438
    5. PV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298830
    1. who leads of you
    2. -
    3. 1770,1978
    4. 427439,427440
    5. VO-Vhrmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298831
    1. in +the way
    2. -
    3. 846,1685
    4. 427441,427442
    5. P-R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298832
    1. which you will go
    2. -
    3. 1984
    4. 427443
    5. V-Vqi2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298833

OET (OET-LV)thus YHWH he_says redeemer_of_your the_holy_one_of Yisrāʼēl/(Israel) I am_YHWH god_of_your who_teaches_of_you to_profit who_leads_of_you in_the_way which_you_will_go.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 48:17 ©