Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 48 V1V2V3V4V5V6V7V8V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 48:9

 ISA 48:9 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לְמַעַן
    2. 427270
    3. For the sake of
    4. -
    5. 4616
    6. S-R
    7. for_the_sake_of
    8. S
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298712
    1. שְׁמִ,י
    2. 427271,427272
    3. name of my
    4. -
    5. 8034
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. name_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298713
    1. אַאֲרִיךְ
    2. 427273
    3. I will make long
    4. -
    5. 748
    6. V-Vhi1cs
    7. I_will_make_long
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298714
    1. אַפִּ,י
    2. 427274,427275
    3. anger of my
    4. -
    5. 639
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. anger_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298715
    1. וּ,תְהִלָּתִ,י
    2. 427276,427277,427278
    3. and praise of my
    4. -
    5. 8416
    6. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    7. and,praise_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298716
    1. אֶחֱטָם
    2. 427279
    3. I will restrain myself
    4. -
    5. 2413
    6. V-Vqi1cs
    7. I_will_restrain_myself
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298717
    1. 427280
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 298718
    1. לָ,ךְ
    2. 427281,427282
    3. to/for you(fs)
    4. -
    5. S-R,Sp2fs
    6. to/for=you(fs)
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 298719
    1. לְ,בִלְתִּי
    2. 427283,427284
    3. to not
    4. -
    5. 1115
    6. S-R,C
    7. to=not
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298720
    1. הַכְרִיתֶֽ,ךָ
    2. 427285,427286
    3. to cut you off
    4. -
    5. 3772
    6. VO-Vhc,Sp2ms
    7. to,cut_you_off
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 298721
    1. 427287
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 298722

OET (OET-LV)For_the_sake_of name_of_my I_will_make_long anger_of_my and_praise_of_my I_will_restrain_myself to/for_you(fs) to_not to_cut_you_off.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) For the sake of my name I will defer my anger

(Some words not found in UHB: for_the_sake_of name_of,my delay anger_of,my and,praise_of,my restrain to/for=you(fs) to=not to,cut_you_off )

Here the word “name” refers to Yahweh’s reputation. Alternate translation: “For the sake of my reputation I will delay my anger”

Note 2 topic: figures-of-speech / parallelism

(Occurrence 0) for my honor I will hold back from destroying you

(Some words not found in UHB: for_the_sake_of name_of,my delay anger_of,my and,praise_of,my restrain to/for=you(fs) to=not to,cut_you_off )

This part of the sentence means basically the same thing as the first part.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For the sake of
    2. -
    3. 3729
    4. 427270
    5. S-R
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298712
    1. name of my
    2. -
    3. 7629,1978
    4. 427271,427272
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298713
    1. I will make long
    2. -
    3. 731
    4. 427273
    5. V-Vhi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298714
    1. anger of my
    2. -
    3. 545,1978
    4. 427274,427275
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298715
    1. and praise of my
    2. -
    3. 1987,8162,1978
    4. 427276,427277,427278
    5. S-C,Ncfsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298716
    1. I will restrain myself
    2. -
    3. 2541
    4. 427279
    5. V-Vqi1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298717
    1. to/for you(fs)
    2. -
    3. 3705,1978
    4. 427281,427282
    5. S-R,Sp2fs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298719
    1. to not
    2. -
    3. 3705,1042
    4. 427283,427284
    5. S-R,C
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298720
    1. to cut you off
    2. -
    3. 3652,1978
    4. 427285,427286
    5. VO-Vhc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 298721

OET (OET-LV)For_the_sake_of name_of_my I_will_make_long anger_of_my and_praise_of_my I_will_restrain_myself to/for_you(fs) to_not to_cut_you_off.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 48:9 ©