Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 52 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15

OET interlinear ISA 52:6

 ISA 52:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,כֵן
    2. 429184,429185
    3. For so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. S
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300048
    1. יֵדַע
    2. 429186
    3. it will know
    4. -
    5. 3045
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_know
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300049
    1. עַמִּ,י
    2. 429187,429188
    3. people of my
    4. -
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. people_of,my
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300050
    1. שְׁמִ,י
    2. 429189,429190
    3. name of my
    4. -
    5. 8034
    6. O-Ncmsc,Sp1cs
    7. name_of,my
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300051
    1. לָ,כֵן
    2. 429191,429192
    3. for so/thus/hence
    4. -
    5. S-R,D
    6. for=so/thus/hence
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300052
    1. בַּ,יּוֹם
    2. 429193,429194
    3. in the day
    4. -
    5. 3117
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in_the=day
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300053
    1. הַ,הוּא
    2. 429195,429196
    3. (the) that
    4. -
    5. 1931
    6. S-Td,Pp3ms
    7. (the)=that
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300054
    1. כִּי
    2. 429197
    3. if/because that
    4. -
    5. O-C
    6. if/because_that
    7. -
    8. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    9. 300055
    1. 429198
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300056
    1. אֲנִי
    2. 429199
    3. I
    4. -
    5. 589
    6. S-Pp1cs
    7. I
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300057
    1. 429200
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 300058
    1. הוּא
    2. 429201
    3. +am he
    4. -
    5. 1931
    6. P-Pp3ms
    7. [am]_he
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300059
    1. הַֽ,מְדַבֵּר
    2. 429202,429203
    3. the speak
    4. -
    5. 1696
    6. PV-Td,Vprmsa
    7. the,speak
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300060
    1. הִנֵּ,נִי
    2. 429204,429205
    3. here I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. here,I
    8. -
    9. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    10. 300061
    1. 429206
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 300062

OET (OET-LV)For_so/thus/hence people_of_my it_will_know name_of_my for_so/thus/hence in_the_day (the)_that if/because_that I am_he the_speak here_I.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) Therefore my people will know my name

(Some words not found in UHB: for=so/thus/hence know people_of,my name_of,my for=so/thus/hence in_the=day (the)=that that/for/because/then/when I he/it the,speak here,I )

Here “name” represents Yahweh’s reputation. Alternate translation: “Therefore my people will truly know who I am”

TSN Tyndale Study Notes:

52:6 Just as God did to Moses before the Exodus (Exod 3:15), he will reveal himself in the coming rescue from exile.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. For so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 429184,429185
    5. S-R,D
    6. S
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300048
    1. people of my
    2. -
    3. 5620
    4. 429187,429188
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300050
    1. it will know
    2. -
    3. 3105
    4. 429186
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300049
    1. name of my
    2. -
    3. 7333
    4. 429189,429190
    5. O-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300051
    1. for so/thus/hence
    2. -
    3. 3570,3392
    4. 429191,429192
    5. S-R,D
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300052
    1. in the day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 429193,429194
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300053
    1. (the) that
    2. -
    3. 1830,1917
    4. 429195,429196
    5. S-Td,Pp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300054
    1. if/because that
    2. -
    3. 3346
    4. 429197
    5. O-C
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300055
    1. I
    2. -
    3. 194
    4. 429199
    5. S-Pp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300057
    1. +am he
    2. -
    3. 1917
    4. 429201
    5. P-Pp3ms
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300059
    1. the speak
    2. -
    3. 1830,1564
    4. 429202,429203
    5. PV-Td,Vprmsa
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300060
    1. here I
    2. -
    3. 1816
    4. 429204,429205
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. -
    7. Y-712; TProphecies_of_Isaiah
    8. 300061

OET (OET-LV)For_so/thus/hence people_of_my it_will_know name_of_my for_so/thus/hence in_the_day (the)_that if/because_that I am_he the_speak here_I.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 52:6 ©