Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
InterlinearVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA (JNA) NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL LAO GES LES ESG DNG 2 PS TOB JDT WIS SIR BAR LJE PAZ SUS BEL MAN 1 MAC 2 MAC 3 MAC 4 MAC YHN (JHN) MARK MAT LUKE ACTs YAC (JAM) GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD (JUD) 1 YHN (1 JHN) 2 YHN (2 JHN) 3 YHN (3 JHN) REV
Isa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66
Isa 62 V1 V2 V3 V4 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12
OET (OET-LV) If/because a_young_man he_marries a_young_woman marry_you sons_of_your and_rejoices_of a_bridegroom on a_bride he_will_rejoice over_you god_of_your.
Note 1 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) as a young man marries a young woman, so your sons will marry you
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when marries young_man young_woman marry,you sons_of,your and,rejoices_of bridegroom on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in bride rejoice over,you God_of,your )
Here “sons” refers to the people of Israel and “you” refers to Judah, the land of Israel. This means the people will take possession of the land as a man takes possession of his young wife.
Note 2 topic: figures-of-speech / simile
(Occurrence 0) as a bridegroom rejoices over his bride, your God will rejoice over you
(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when marries young_man young_woman marry,you sons_of,your and,rejoices_of bridegroom on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in bride rejoice over,you God_of,your )
This emphasizes God’s happiness about his relationship with his people.
62:1-12 The servant here commits himself to proclaiming the good news continuously until the glory of Zion is realized.
OET (OET-LV) If/because a_young_man he_marries a_young_woman marry_you sons_of_your and_rejoices_of a_bridegroom on a_bride he_will_rejoice over_you god_of_your.
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.
Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.