Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 1 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear PRO 1:4

 PRO 1:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,תֵת
    2. 387075,387076
    3. To give
    4. give
    5. 5414
    6. SV-R,Vqc
    7. to,give
    8. S
    9. Y-1000
    10. 269425
    1. לִ,פְתָאיִם
    2. 387077,387078
    3. to simple
    4. -
    5. S-R,Ncmpa
    6. to,simple
    7. -
    8. Y-1000
    9. 269426
    1. עָרְמָה
    2. 387079
    3. prudence
    4. -
    5. 6195
    6. O-Ncfsa
    7. prudence
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269427
    1. לְ,נַעַר
    2. 387080,387081
    3. to young
    4. young
    5. 5288
    6. S-R,Ncmsa
    7. to,young
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269428
    1. דַּעַת
    2. 387082
    3. knowledge
    4. knowledge
    5. 1847
    6. O-Ncfsa
    7. knowledge
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269429
    1. וּ,מְזִמָּה
    2. 387083,387084
    3. and discretion
    4. and discretion
    5. 4209
    6. O-C,Ncfsa
    7. and,discretion
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269430
    1. 387085
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 269431

OET (OET-LV)To_give to_simple prudence to_young knowledge and_discretion.

OET (OET-RV)They give good advice to those who’re naive—
 ⇔ teaching knowledge and discretion to young people.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: grammar-connect-logic-goal

לָ⁠תֵ֣ת לִ⁠פְתָאיִ֣ם עָרְמָ֑ה

to,give to,simple prudence

Here, to give indicates a fourth purpose for these proverbs. Use a natural way in your language to introduce a purpose clause. You may want to begin a new sentence. Alternate translation: “These proverbs are for the purpose of giving naive ones prudence”

Note 2 topic: figures-of-speech / abstractnouns

עָרְמָ֑ה & דַּ֣עַת וּ⁠מְזִמָּֽה

prudence & knowledge and,discretion

If your language does not use abstract nouns for the ideas of prudence, knowledge, and discretion, you could express the same ideas in other ways. Alternate translation: “what is prudent … what he should know and how he can be discreet”

Note 3 topic: figures-of-speech / gendernotations

לְ֝⁠נַ֗עַר

to,young

Although the term young man is masculine, these proverbs are beneficial for both men and women. If it would be helpful in your language, you could use a phrase that makes this clear. Alternate translation: “to young men and women”

TSN Tyndale Study Notes:

1:4 The simple are like empty containers. Wisdom and folly compete to fill their minds and hearts (see 9:1-18).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. To give
    2. give
    3. 3570,5055
    4. 387075,387076
    5. SV-R,Vqc
    6. S
    7. Y-1000
    8. 269425
    1. to simple
    2. -
    3. 3570,6042
    4. 387077,387078
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269426
    1. prudence
    2. -
    3. 5860
    4. 387079
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269427
    1. to young
    2. young
    3. 3570,4916
    4. 387080,387081
    5. S-R,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269428
    1. knowledge
    2. knowledge
    3. 1661
    4. 387082
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269429
    1. and discretion
    2. and discretion
    3. 1922,3753
    4. 387083,387084
    5. O-C,Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269430

OET (OET-LV)To_give to_simple prudence to_young knowledge and_discretion.

OET (OET-RV)They give good advice to those who’re naive—
 ⇔ teaching knowledge and discretion to young people.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 1:4 ©