Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 1 V1V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33

OET interlinear PRO 1:2

 PRO 1:2 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. לָ,דַעַת
    2. 387055,387056
    3. To know
    4. know
    5. 3045
    6. SV-R,Vqc
    7. to=know
    8. S
    9. Y-1000
    10. 269411
    1. חָכְמָה
    2. 387057
    3. wisdom
    4. wisdom
    5. 2451
    6. O-Ncfsa
    7. wisdom
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269412
    1. וּ,מוּסָר
    2. 387058,387059
    3. and instruction
    4. instruction
    5. 4148
    6. O-C,Ncmsa
    7. and,instruction
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269413
    1. לְ,הָבִין
    2. 387060,387061
    3. for understanding
    4. -
    5. 995
    6. SV-R,Vhc
    7. for,understanding
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269414
    1. אִמְרֵי
    2. 387062
    3. words of
    4. -
    5. 561
    6. O-Ncmpc
    7. words_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269415
    1. בִינָה
    2. 387063
    3. understanding
    4. -
    5. 998
    6. O-Ncfsa
    7. understanding
    8. -
    9. Y-1000
    10. 269416
    1. 387064
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 269417

OET (OET-LV)To_know wisdom and_instruction for_understanding words_of understanding.

OET (OET-RV)These will help you to know wisdom and instruction,
 ⇔ and to comprehend sayings that give understanding.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / ellipsis

לָ⁠דַ֣עַת חָכְמָ֣ה וּ⁠מוּסָ֑ר

to=know wisdom and,instruction

[1:2–6](../01/02.md) form one long sentence that lacks some of the words that a sentence in many languages would need in order to be complete. You could supply these words from the context if it would be clearer in your language. Alternate translation: “The purposes of these proverbs are to know wisdom and instruction”

Note 2 topic: grammar-connect-logic-goal

לָ⁠דַ֣עַת & לְ֝⁠הָבִ֗ין

to=know & for,understanding

To know and to understand here indicate two purposes for these proverbs. Use a natural way in your language to introduce purpose clauses. Alternate translation: “These proverbs are for the purpose of knowing … and they are for the purpose of understanding”

Note 3 topic: figures-of-speech / abstractnouns

חָכְמָ֣ה וּ⁠מוּסָ֑ר

wisdom and,instruction

If your language does not use abstract nouns for the ideas of wisdom and instruction, you could express the same ideas in other ways. Alternate translation: “wise and instructive things”

Note 4 topic: figures-of-speech / possession

אִמְרֵ֥י בִינָֽה

sayings_of discernment

Here, the author is using the possessive form to describe sayings that give a person understanding. If this is not clear in your language, you could use a different expression. Alternate translation: “sayings that give a person understanding”

Note 5 topic: figures-of-speech / abstractnouns

אִמְרֵ֥י בִינָֽה

sayings_of discernment

If your language does not use an abstract noun for the idea of understanding, you could express the same idea in another way. Alternate translation: “sayings of people who understand things”

TSN Tyndale Study Notes:

1:2-7 This prologue explains the purpose of the book and identifies the different readers to whom it is addressed.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. To know
    2. know
    3. 3570,3105
    4. 387055,387056
    5. SV-R,Vqc
    6. S
    7. Y-1000
    8. 269411
    1. wisdom
    2. wisdom
    3. 2654
    4. 387057
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269412
    1. and instruction
    2. instruction
    3. 1922,4686
    4. 387058,387059
    5. O-C,Ncmsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269413
    1. for understanding
    2. -
    3. 3570,942
    4. 387060,387061
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269414
    1. words of
    2. -
    3. 351
    4. 387062
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269415
    1. understanding
    2. -
    3. 943
    4. 387063
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 269416

OET (OET-LV)To_know wisdom and_instruction for_understanding words_of understanding.

OET (OET-RV)These will help you to know wisdom and instruction,
 ⇔ and to comprehend sayings that give understanding.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 1:2 ©