Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Deu Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 4 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV And_all the_ˊₐrāⱱāh the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) east_on and_unto the_sea_of the_ˊₐrāⱱāh under the_slopes_of the_Fişgāh.
UHB וְכָל־הָ֨עֲרָבָ֜ה עֵ֤בֶר הַיַּרְדֵּן֙ מִזְרָ֔חָה וְעַ֖ד יָ֣ם הָעֲרָבָ֑ה תַּ֖חַת אַשְׁדֹּ֥ת הַפִּסְגָּֽה׃פ ‡
(vəkāl-hāˊₐrāⱱāh ˊēⱱer hayyardēn mizrāḩāh vəˊad yām hāˊₐrāⱱāh taḩat ʼashdot hapişgāh.◊)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX πᾶσαν τὴν Ἄραβα πέραν τοῦ Ἰορδάνου κατὰ ἀνατολὰς ἡλίου ὑπὸ Ἀσηδὼθ τὴν λαξευτήν.
(pasan taʸn Araba peran tou Yordanou kata anatolas haʸliou hupo Asaʸdōth taʸn laxeutaʸn. )
BrTr All [fn]Araba beyond Jordan eastward under Asedoth [fn]hewn in the rock.
ULT and all the Arabah eastward across the Jordan, to the Sea of the Arabah, under the slopes of the Pisgah.
UST It also included all the area in the plain east of the Jordan River, extending to the Sea of the Arabah people also call it the Dead Sea and east to the slopes of Mount Pisgah.
BSB including all the Arabah on the east side of the Jordan and as far as the Sea of the Arabah,[fn] below the slopes of Pisgah.
4:49 That is, the Dead Sea
MSB (Same as above including footnotes)
OEB No OEB DEU book available
WEBBE and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even to the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
WMBB (Same as above)
NET including all the Arabah of the Transjordan in the east to the sea of the Arabah, beneath the watershed of Pisgah.)
LSV and all the plain beyond the Jordan eastward, even to the Sea of the Plain, below the Springs of Pisgah.
FBV and included all the Arabah to the east of the Jordan down as far as the Dead Sea beside the slopes of Mount Pisgah.
T4T It also included all the area east of the Jordan River Valley, all the way south to the Dead Sea and east to the slopes of Pisgah Mountain.
LEB No LEB DEU book available
BBE And all the Arabah on the far side of Jordan to the east, as far as the sea of the Arabah under the slopes of Pisgah.
Moff No Moff DEU book available
JPS and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
ASV and all the Arabah beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
DRA All the plain beyond the Jordan at the east side, unto the see of the wilderness, and unto the foot of mount Phasga.
YLT and all the plain beyond the Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
Drby and all the plain on this side the Jordan, eastward, and as far as the sea of the plain, under the slopes of Pisgah.
RV and all the Arabah beyond Jordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah.
(and all the Arabah beyond Yordan eastward, even unto the sea of the Arabah, under the slopes of Pisgah. )
SLT And all the desert the other side of Jordan, from the sun-rising and even to the sea, the desert under the springs of Pisgah.
Wbstr And all the plain on the side of Jordan eastward, even to the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
KJB-1769 And all the plain on this side Jordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah.
(And all the plain on this side Yordan eastward, even unto the sea of the plain, under the springs of Pisgah. )
KJB-1611 And all the plaine of this side Iordan Eastward, euen vnto the sea, of the plaine vnder the springs of Pisgah.
(And all the plain of this side Yordan Eastward, even unto the sea, of the plain under the springs of Pisgah.)
Bshps No Bshps DEU book available
Gnva And all the plaine by Iorden Eastwarde, euen vnto the Sea, of ye plaine, vnder the springs of Pisgah.
(And all the plain by Yordan Eastward, even unto the Sea, of ye/you_all plain, under the springs of Pisgah. )
Cvdl No Cvdl DEU book available
Wycl No Wycl DEU book available
Luth No Luth DEU book available
ClVg omnem planitiem trans Jordanem ad orientalem plagam, usque ad mare solitudinis, et usque ad radices montis Phasga.
(all planitiem across Yordan to eastern plague, until to the_sea loneliness, and until to radices mountain Phasga. )
RP-GNT No RP-GNT DEU book available
4:49 conquered the eastern bank of the Jordan River as far south as the Dead Sea (Hebrew took the Arabah on the east side of the Jordan as far as the sea of the Arabah): The Arabah (“wilderness” or “wasteland”) usually refers to the Great Rift Valley south of the Dead Sea; in Deuteronomy, it also pertains to the lower Jordan Valley (see 1:1; 3:17).
Note 1 topic: figures-of-speech / idiom
תַּ֖חַת אַשְׁדֹּ֥ת
below/instead_of slopes_of
The phrase under the slopes of means “at the base of” when referring to a mountain. If this phrase does not have that meaning in your language, you could use an idiom from your language that does have this meaning or state the meaning plainly. See how you translated this in [3:17](../03/17.md).