Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Deu Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34
Deu 4 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET-LV From_ˊArōˊēr which is_on the_edge_of the_wadi_of ʼArnōn and_unto the_mountain_of Siyon that is_Ḩermōn.
UHB מֵעֲרֹעֵ֞ר אֲשֶׁ֨ר עַל־שְׂפַת־נַ֧חַל אַרְנֹ֛ן וְעַד־הַ֥ר שִׂיאֹ֖ן ה֥וּא חֶרְמֽוֹן׃ ‡
(mēˊₐroˊēr ʼₐsher ˊal-səfat-naḩal ʼarnon vəˊad-har sīʼon hūʼ ḩermōn.)
Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX ἀπὸ Ἀροὴρ, ἥ ἐστιν ἐπὶ τοῦ χείλους χειμάῤῥου Ἀρνών, καὶ ἐπὶ τοῦ ὄρους τοῦ Σηὼν, ὅ ἐστιν Ἀερμὼν,
(apo Aroaʸr, haʸ estin epi tou ⱪeilous ⱪeimaɽɽou Arnōn, kai epi tou orous tou Saʸōn, ho estin Aermōn, )
BrTr From Aroer, which is on the border of the brook Arnon, even to the mount of Seon, which is Aermon.
ULT from Aroer, that is on the lip of the wadi of Arnon, and as far as Mount Sion (that is Hermon),
UST Their land extended from the city of Aroer in the south along the edge of the valley of Arnon, as far north as Mount Sirion, which most people call Mount Hermon.
BSB extending from Aroer on the rim of the Arnon Valley as far as Mount Siyon[fn] (that is, Hermon),
4:48 Or Sion; Syriac Sirion
MSB (Same as above including footnotes)
OEB No OEB DEU book available
WEBBE from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even to Mount Zion (also called Hermon),
WMBB (Same as above)
NET Their territory extended from Aroer at the edge of the Arnon valley as far as Mount Siyon – that is, Hermon –
LSV from Aroer, which [is] by the edge of the Brook of Arnon, even to Mount Zion, which [is] Hermon—
FBV The territory went from the town of Aroer on the edge of the Arnon Valley all the way to Mount Sirion,[fn] otherwise known as Mount Hermon,
T4T Their land extended from Aroer town in the south along the Arnon River, as far north as Sirion Mountain, which most people call Hermon Mountain.
LEB No LEB DEU book available
BBE From Aroer on the edge of the valley of the Arnon as far as Mount Sion, which is Hermon,
Moff No Moff DEU book available
JPS from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion — the same is Hermon —
ASV from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
DRA From Aroer, which is situate upon the bank of the torrent Amen, unto mount Sion, which is also called Hermon,
YLT from Aroer, which [is] by the edge of the brook Arnon, even unto mount Sion, which [is] Hermon —
Drby from Aroer, which is on the bank of the river Arnon, as far as mount Sion, which is Hermon,
RV from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Sion (the same is Hermon),
(from Aroer, which is on the edge of the valley of Arnon, even unto mount Zion (the same is Hermon), )
SLT From Aroer, which is upon the lip of the torrent Arnon, and even to mount Sion (it is Hermon.)
Wbstr From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even to mount Sion, which is Hermon,
KJB-1769 From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Sion, which is Hermon,
(From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Zion, which is Hermon, )
KJB-1611 From Aroer, which is by the banke of the riuer Arnon, euen vnto mount Sion, which is Hermon,
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)
Bshps No Bshps DEU book available
Gnva From Aroer, which is by the banke of the riuer Arnon, euen vnto mount Sion, which is Hermon,
(From Aroer, which is by the bank of the river Arnon, even unto mount Zion, which is Hermon, )
Cvdl No Cvdl DEU book available
Wycl No Wycl DEU book available
Luth No Luth DEU book available
ClVg ab Aroër, quæ sita est super ripam torrentis Arnon, usque ad montem Sion, qui est et Hermon,
(away Aroër, which let_it_bea it_is over bank torrent Arnon, until to mountain Sion, who it_is and Hermon, )
RP-GNT No RP-GNT DEU book available
Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor
שְׂפַת
language_of
See how you translated the phrase the lip of in [2:36](../02/36.md).
Note 2 topic: translate-names
שִׂיאֹ֖ן & חֶרְמֽוֹן
Sirion & Ḩermōn
The words Sion and Hermon are different names for the same mountain. The word Sion is another spelling of “Sirion” ([3:9](../03/09.md)). You could keep the same spelling for both occurrences if it would be clearer for your readers. For Hermon, see how you translated that name in [3:8](../03/08.md).