Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 41 V1 V2 V3 V4 V5 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_the_side_rooms side-chamber to side-chamber [were]_three and_thirty times and_ledges in/on/at/with_wall which of_the_temple for_the_side_rooms all_around all_around to_be supports and_not they_will_be supports in/on/at/with_wall the_temple.
UHB וְהַצְּלָעוֹת֩ צֵלָ֨ע אֶל־צֵלָ֜ע שָׁל֧וֹשׁ וּשְׁלֹשִׁ֣ים פְּעָמִ֗ים וּ֠בָאוֹת בַּקִּ֨יר אֲשֶׁר־לַבַּ֧יִת לַצְּלָע֛וֹת סָבִ֥יב ׀ סָבִ֖יב לִהְי֣וֹת אֲחוּזִ֑ים וְלֹֽא־יִהְי֥וּ אֲחוּזִ֖ים בְּקִ֥יר הַבָּֽיִת׃ ‡
(vəhaʦʦəlāˊōt ʦēlāˊ ʼel-ʦēlāˊ shālōsh ūshəloshim pəˊāmim ūⱱāʼōt baqqir ʼₐsher-labayit laʦʦəlāˊōt şāⱱiyⱱ şāⱱiyⱱ lihəyōt ʼₐḩūzim vəloʼ-yihyū ʼₐḩūzim bəqir habāyit.)
Key: khaki:verbs, red:negative.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ πλευρὰ πλευρὸν ἐπὶ πλευρὸν τριάκοντα τρὶς δίς· καὶ διάστημα ἐν τῷ τοίχῳ τοῦ οἴκου ἐν τοῖς πλευροῖς κύκλῳ, τοῦ εἶναι τοῖς ἐπιλαμβανομένοις ὁρᾷν, ὅπως τὸ παράπαν μὴ ἅπτωνται τῶν τοίχων τοῦ οἴκου.
(kai pleura pleuron epi pleuron triakonta tris dis; kai diastaʸma en tōi toiⱪōi tou oikou en tois pleurois kuklōi, tou einai tois epilambanomenois horan, hopōs to parapan maʸ haptōntai tōn toiⱪōn tou oikou. )
BrTr And the sides were twice ninety, side against side; and there was a space in the wall of the house at the sides round about, that they should be for them that take hold of them to see, that they should not at all touch the walls of the house.
ULT There were side rooms on three levels, one room above another, thirty rooms on each level. There were ledges around the wall of the house, to support all of the side rooms, for there was no support put in the wall of the house.
UST There were three stories of rooms, with thirty rooms on each story. There were ledges all around the wall of the temple that were supports for the side rooms above. There were no extra supports built into the sanctuary wall.
BSB The side rooms were arranged one above another in three levels of thirty rooms each. There were ledges all around the wall of the temple to serve as supports for the side rooms, so that the supports would not be fastened into the wall of the temple itself.
OEB And the side-chambers were in three stories, one above another, and thirty in each story; and there were abatements all around the walls of the temple that the side-chambers might be fastened to them and not in the walls of the temple.
WEBBE The side rooms were in three storeys, one over another, and thirty in each story. They entered into the wall which belonged to the house for the side rooms all around, that they might be supported and not penetrate the wall of the house.
WMBB (Same as above)
NET The side chambers were in three stories, one above the other, thirty in each story. There were offsets in the wall all around to serve as supports for the side chambers, so that the supports were not in the wall of the temple.
LSV And the side-chambers [are] side-chamber by side-chamber, thirty-three times; and they are entering into the wall—which the house has for the side-chambers all around—to be taken hold of, and they are not taken hold of by the wall of the house.
FBV There were three levels of side rooms above one another, each having thirty rooms.
¶ The wall of the Temple had external supports for the side rooms, so that they would not be fixed into the wall of the Temple itself.
T4T There were three levels of rooms, one above the other. There were thirty rooms on each level. There were ledges all around the wall of the temple that were supports for those side rooms; so those supports were not built into the wall of the temple.
LEB And the side rooms were side by side[fn] in three stories and a total of thirty rooms,[fn] and there were offsets[fn] in the wall, which was for the temple for the side rooms, all the way around[fn] to be supports, and so they were not supports extending into the wall of the temple.
41:6 Literally “were side room to side room”
41:6 Literally “times”
41:6 Meaning of word is uncertain
41:6 Literally “all around, all around”
BBE And the side-rooms, room over room, were three times thirty; there were inlets in the wall of the house for the side-rooms round about, for supports in the wall of the house.
Moff No Moff EZE book available
JPS And the side-chambers were one over another, three and thirty times; and there were cornices in the wall which belonged to the house for the side-chambers round about, that they might have hold therein, and not have hold in the wall of the house.
ASV And the side-chambers were in three stories, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which belonged to the house for the side-chambers round about, that they might have hold therein, and not have hold in the wall of the house.
DRA And the side chambers one by another, were twice thirty-three: and they bore outwards, that they might enter in through the wall of the house in the sides round about, to hold in, and not to touch the wall of the temple.
YLT And the side-chambers [are] side-chamber by side-chamber, three and thirty times; and they are entering into the wall — which the house hath for the side-chambers all round about — to be taken hold of, and they are not taken hold of by the wall of the house.
Drby And the side-chambers were three, chamber over chamber, and thirty in order; and they entered into the wall which the house had for the side-chambers round about, that they might have hold; but they had not hold in the wall of the house.
RV And the side-chambers were in three stories, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which belonged to the house for the side-chambers round about, that they might have hold therein, and not have hold in the wall of the house.
Wbstr And the side-chambers were three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which was of the house for the side-chambers around, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.
KJB-1769 And the side chambers were three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.[fn][fn][fn]
(And the side chamber/rooms were three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which was of the house for the side chamber/rooms round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house. )
41.6 one…: Heb. side chamber over side chamber
41.6 thirty…: or, three and thirty times, or, foot
41.6 have hold: Heb. be holden
KJB-1611 [fn][fn][fn]And the side-chambers were three, one ouer an other, and thirtie in order, and they entred into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might haue hold, but they had not hold in the wall of the house.
(And the side-chamber/rooms were three, one over an other, and thirty in order, and they entered into the wall which was of the house for the side chamber/rooms round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.)
41:6 Heb. side-chamber ouer side-chamber.
41:6 Or, three and thirty times, or foot.
41:6 Heb. be holden.
Bshps And the chambers were chamber vpon chamber, three and thirtie in order: and they entred the wall whiche was of the house for the chambers rounde about, that they might be fastened, and not be fastened in the wall of the house.
(And the chamber/rooms were chamber/room upon chamber/room, three and thirty in order: and they entered the wall which was of the house for the chamber/rooms round about, that they might be fastened, and not be fastened in the wall of the house.)
Gnva And the chambers were chamber vpon chaber, three and thirtie foote high, and they entred into the wall made for the chambers which was round about the house, that the postes might bee fastened therein, and not be fastened in the wall of the house.
(And the chamber/rooms were chamber/room upon chaber, three and thirty foot high, and they entered into the wall made for the chamber/rooms which was round about the house, that the posts might be fastened therein, and not be fastened in the wall of the house. )
Cvdl and one stode harde vpo another, wherof there were xxxiij. And there stode postes beneth by the walles rounde aboute the house, to beare the vp: but in ye wall of ye house they were not fastened:
(and one stood hard upo another, wherof there were xxxiij. And there stood posts beneth by the walls round about the house, to bear the up: but in ye/you_all wall of ye/you_all house they were not fastened:)
Wycl Forsothe the sidis weren tweies thre and thretti, the side to the side; and tho weren stondynge an hiy, that entriden bi the wal of the hous, in the sidis bi cumpas, that tho helden togidere, and touchiden not the wal of the temple.
(Forsothe the sidis were tweies three and thretti, the side to the side; and those were stondynge an hiy, that entered by the wall of the house, in the sidis by cumpas, that those helden together, and touchiden not the wall of the temple.)
Luth Und derselben Gemächer waren auf jeder Seite dreiunddreißig, je eins an dem andern; und stunden Pfeiler unten bei den Wänden am Hause allenthalben herum, die sie trugen.
(And derselben Gemächer were on jeder side threeundthirty, each/ever eins at to_him andern; and stunden Pfeiler below at the Wänden in/at/on_the house allenthalben herum, the they/she/them trugen.)
ClVg Latera autem, latus ad latus, bis triginta tria: et erant eminentia, quæ ingrederentur per parietem domus, in lateribus per circuitum, ut continerent, et non attingerent parietem templi.
(Latera however, latus to latus, twice triginta tria: and they_were eminentia, which ingrederentur through parietem domus, in lateribus through circuitum, as continerent, and not/no attingerent parietem templi. )
41:5-26 Around the Temple building were ninety side rooms on three levels. To the rear was a large building of unspecified purpose that might have protected the back of the Temple from unauthorized access. No one was permitted to approach God’s presence from behind. The side rooms might have been designed to store priestly clothing and equipment.
(Occurrence 0) three levels
(Some words not found in UHB: and,the,side_rooms side to/towards side three and=thirty story and,ledges in/on/at/with,wall which/who of_the,temple for_the,side_rooms around around to=be supports and=not be supports in/on/at/with,wall the,temple )
Alternate translation: “three stories”
(Occurrence 0) There were ledges around the wall of the house
(Some words not found in UHB: and,the,side_rooms side to/towards side three and=thirty story and,ledges in/on/at/with,wall which/who of_the,temple for_the,side_rooms around around to=be supports and=not be supports in/on/at/with,wall the,temple )
“The house had ledges all around for the side rooms all around.” This way the side rooms could rest on the ledge of the wall.
(Occurrence 0) to support
(Some words not found in UHB: and,the,side_rooms side to/towards side three and=thirty story and,ledges in/on/at/with,wall which/who of_the,temple for_the,side_rooms around around to=be supports and=not be supports in/on/at/with,wall the,temple )
Alternate translation: “so that the ledges could support”
(Occurrence 0) for there was no support put in the wall of the house
(Some words not found in UHB: and,the,side_rooms side to/towards side three and=thirty story and,ledges in/on/at/with,wall which/who of_the,temple for_the,side_rooms around around to=be supports and=not be supports in/on/at/with,wall the,temple )
“for there were no supports in the wall of the house.” The people who built the temple did not want stones or wood that would support the side rooms to be sticking out from the wall of the sanctuary.