Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

2Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25

2Ki 10 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

Parallel 2KI 10:26

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 2Ki 10:26 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and pulled the sacred posts outside and burnt them.

OET-LVAnd_brought_out DOM the_sacred_pillars of_the_house the_Baˊal and_burned_it.

UHBוַ⁠יֹּצִ֛אוּ אֶת־מַצְּב֥וֹת בֵּית־הַ⁠בַּ֖עַל וַֽ⁠יִּשְׂרְפֽוּ⁠הָ׃
   (va⁠yyoʦiʼū ʼet-maʦʦəⱱōt bēyt-ha⁠baˊal va⁠yyisrəfū⁠hā.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἐξήνεγκαν τὴν στήλην τοῦ Βάαλ, καὶ ἐνέπρησαν αὐτήν.
   (Kai exaʸnegkan taʸn staʸlaʸn tou Baal, kai enepraʸsan autaʸn. )

BrTrAnd they brought out the pillar of Baal, and burnt it.

ULTAnd they brought out the pillars of the house of the Baal, and they burned it.

USTand they carried out the sacred pillar of Baal that was there, and they burned it.

BSB  § They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.


OEBNo OEB 2KI book available

WEBBEThey brought out the pillars that were in the house of Baal and burnt them.

WMBB (Same as above)

NETThey hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.

LSVand bring out the standing-pillars of the house of Ba‘al, and burn them,

FBVThey dragged out the idol pillars and burned them.

T4Tand they carried out the sacred pillar of Baal that was there, and they burned it.

LEBThey brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned them.[fn]


10:26 Literally “it”

BBEAnd they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.

MoffNo Moff 2KI book available

JPSAnd they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

ASVAnd they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

DRAAnd brought the statue out of Baal’s temple, and burnt it,

YLTand bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,

Drbyand brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;

RVAnd they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.

WbstrAnd they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.

KJB-1769And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.[fn]
   (And they brought forth the images out of the house of Baal, and burnt them. )


10.26 images: Heb. statues

KJB-1611[fn]And they brought foorth the Images out of the house of Baal, and burnt them.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and footnotes)


10:26 Hebr. statues.

BshpsAnd set the images out of the temple of Baal, and burnt them.

GnvaAnd they brought out the images of the temple of Baal, and burnt them.

Cvdland brought forth the piler in ye house of Baal, and brent it,
   (and brought forth the pillar in ye/you_all house of Baal, and burnt it,)

Wycland thei brouyten forth the ymage fro the temple of Baal,
   (and they brought forth the image from the temple of Baal,)

LuthUnd brachten heraus die Säulen in der Kirche Baals und verbrannten sie.
   (And brought heraus the Säulen in the/of_the Kirche Baals and burnten they/she/them.)

ClVget protulerunt statuam de fano Baal, et combusserunt,
   (and prothey_took statuam about fano Baal, and combusserunt, )


TSNTyndale Study Notes:

10:1-27 The writer focuses on two important events of Jehu’s reign: his murder of all who might claim Joram’s throne (10:1-17), and his execution of the priests of Baal (10:18-27).

BI 2Ki 10:26 ©