Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Deu C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34

Deu 2 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37

OET interlinear DEU 2:23

 DEU 2:23 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הָ,עַוִּים
    2. 118684,118685,118686
    3. And the ˊAvvim
    4. -
    5. 5761
    6. S-C,Td,Np
    7. and,the,Avvites
    8. S
    9. Y-1453
    10. 82531
    1. הַ,יֹּשְׁבִים
    2. 118687,118688
    3. the lived
    4. -
    5. 3427
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. the,lived
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82532
    1. בַּ,חֲצֵרִים
    2. 118689,118690
    3. in/on/at/with villages
    4. -
    5. 2699
    6. S-R,Ncmpa
    7. in/on/at/with,villages
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82533
    1. עַד
    2. 118691
    3. to
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82534
    1. 118692
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 82535
    1. עַזָּה
    2. 118693
    3. ˊAzzāh
    4. -
    5. 5804
    6. S-Np
    7. Gaza
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82536
    1. כַּפְתֹּרִים
    2. 118694
    3. +the Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)ites)
    4. -
    5. 3732
    6. S-Ngmpa
    7. [the]_Caphtorites
    8. -
    9. Location=Caphtor; Y-1453
    10. 82537
    1. הַ,יֹּצְאִים
    2. 118695,118696
    3. the came
    4. -
    5. 3318
    6. SV-Td,Vqrmpa
    7. the,came
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82538
    1. מִ,כַּפְתּוֹר
    2. 118697,118698
    3. from Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor))
    4. -
    5. 3731
    6. S-R,Np
    7. from,Caphtor
    8. -
    9. Location=Caphtor; Y-1453
    10. 82539
    1. הִשְׁמִידֻ,ם
    2. 118699,118700
    3. destroyed them
    4. -
    5. 8045
    6. VO-Vhp3cp,Sp3mp
    7. destroyed,them
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82540
    1. וַ,יֵּשְׁבוּ
    2. 118701,118702
    3. and they lived
    4. -
    5. 3427
    6. SV-C,Vqw3mp
    7. and=they_lived
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82541
    1. תַחְתָּ,ם
    2. 118703,118704
    3. in place their
    4. -
    5. 8478
    6. S-R,Sp3mp
    7. in_~_place,their
    8. -
    9. Y-1453
    10. 82542
    1. 118705
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 82543

OET (OET-LV)And_the_ˊAvvim the_lived in/on/at/with_villages to ˊAzzāh the_Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)ites) the_came from_Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)) destroyed_them and_they_lived in_place_their.

OET (OET-RV)Also the Avvites who lived in villages as far south as Azzah (Gaza) were destroyed by the Kaftorites who came from Crete, and then lived in their place.)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-participants

וְ⁠הָֽ⁠עַוִּ֛ים הַ⁠יֹּשְׁבִ֥ים בַּ⁠חֲצֵרִ֖ים עַד־עַזָּ֑ה כַּפְתֹּרִים֙ הַ⁠יֹּצְאִ֣ים מִ⁠כַּפְתּ֔וֹר

and,the,Avvites the,lived in/on/at/with,villages until Azzah Kaftorim the,came from,Caphtor

Here, the author introduces the Avvites and then describes what happened to them. If your language has its own way of introducing new participants, you could use it here in your translation. Alternate translation: [As for the Avvites who lived in villages as far as Gaza, the Caphtorites, who came from Caphtor]

Note 2 topic: translate-names

מִ⁠כַּפְתּ֔וֹר

from,Caphtor

The word Caphtor is the name of a place. It may be another name for the island of Crete, located in the Mediterranean Sea.

Note 3 topic: writing-pronouns

הִשְׁמִידֻ֖⁠ם וַ⁠יֵּשְׁב֥וּ תַחְתָּֽ⁠ם

destroyed,them and=they_lived in_~_place,their

Here, the pronouns them and their refer to the Avvites. It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [destroyed the Avvites and lived in their place]

TSN Tyndale Study Notes:

2:23 The Caphtorites were descendants of Ham and were originally from Crete, a large island south of the Greek peninsula. The Caphtorites are usually identified with the Philistines (see Gen 10:6-14; 1 Chr 1:8-12). The Philistine presence in Canaan resulted from two separate movements, one in the time of the Hebrew patriarchs (see study note on Gen 21:32) and another that began about 1200 BC (see study notes on Josh 13:2; Judg 3:3). This passage apparently refers to the earlier settlement.
• The Avvites were indigenous inhabitants of the lower Mediterranean coastal plain; they were supplanted in Gaza by the early wave of Philistines (cp. Josh 13:2-4).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And the ˊAvvim
    2. -
    3. 1922,1830,5584
    4. 118684,118685,118686
    5. S-C,Td,Np
    6. S
    7. Y-1453
    8. 82531
    1. the lived
    2. -
    3. 1830,3206
    4. 118687,118688
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82532
    1. in/on/at/with villages
    2. -
    3. 844,2188
    4. 118689,118690
    5. S-R,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82533
    1. to
    2. -
    3. 5577
    4. 118691
    5. S-R
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82534
    1. ˊAzzāh
    2. -
    3. 5595
    4. 118693
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82536
    1. +the Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)ites)
    2. -
    3. 3435
    4. 118694
    5. S-Ngmpa
    6. -
    7. Location=Caphtor; Y-1453
    8. 82537
    1. the came
    2. -
    3. 1830,3176
    4. 118695,118696
    5. SV-Td,Vqrmpa
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82538
    1. from Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor))
    2. -
    3. 3875,3436
    4. 118697,118698
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Location=Caphtor; Y-1453
    8. 82539
    1. destroyed them
    2. -
    3. 7536
    4. 118699,118700
    5. VO-Vhp3cp,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82540
    1. and they lived
    2. -
    3. 1922,3206
    4. 118701,118702
    5. SV-C,Vqw3mp
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82541
    1. in place their
    2. -
    3. 7996
    4. 118703,118704
    5. S-R,Sp3mp
    6. -
    7. Y-1453
    8. 82542

OET (OET-LV)And_the_ˊAvvim the_lived in/on/at/with_villages to ˊAzzāh the_Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)ites) the_came from_Kaftorī/(Kaftor/(Caphtor)) destroyed_them and_they_lived in_place_their.

OET (OET-RV)Also the Avvites who lived in villages as far south as Azzah (Gaza) were destroyed by the Kaftorites who came from Crete, and then lived in their place.)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 DEU 2:23 ©