Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 23 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18

OET interlinear ISA 23:3

 ISA 23:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,בְ,מַיִם
    2. 415363,415364,415365
    3. And in/on/at/with waters
    4. -
    5. 4325
    6. P-C,R,Ncmpa
    7. and,in/on/at/with,waters
    8. S
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290114
    1. רַבִּים
    2. 415366
    3. many
    4. -
    5. P-Aampa
    6. many
    7. -
    8. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    9. 290115
    1. זֶרַע
    2. 415367
    3. the seed of
    4. -
    5. 2233
    6. S-Ncmsc
    7. the_seed_of
    8. -
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290116
    1. שִׁחֹר
    2. 415368
    3. Shiyḩōr
    4. -
    5. 7883
    6. S-Np
    7. of_Shihor
    8. -
    9. Location=Shihor; Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290117
    1. קְצִיר
    2. 415369
    3. the harvest of
    4. -
    5. S-Ncmsc
    6. the_harvest_of
    7. -
    8. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    9. 290118
    1. יְאוֹר
    2. 415370
    3. the River
    4. -
    5. 2975
    6. S-Np
    7. of_the_River
    8. -
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290119
    1. תְּבוּאָתָ,הּ
    2. 415371,415372
    3. revenue of its
    4. -
    5. 8393
    6. P-Ncfsc,Sp3fs
    7. revenue_of,its
    8. -
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290120
    1. וַ,תְּהִי
    2. 415373,415374
    3. and it became
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and=it_became
    8. -
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290121
    1. סְחַר
    2. 415375
    3. +the trading profit of
    4. -
    5. 5505
    6. O-Ncmsc
    7. [the]_trading_profit_of
    8. -
    9. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    10. 290122
    1. גּוֹיִם
    2. 415376
    3. nations
    4. -
    5. O-Ncmpa
    6. nations
    7. -
    8. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    9. 290123
    1. 415377
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 290124

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_waters many the_seed_of Shiyḩōr the_harvest_of the_River revenue_of_its and_it_became the_trading_profit_of nations.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Upon the great waters was the grain of Shihor

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,waters great seed/offspring Shiyḩōr harvest_of Nile revenue_of,its and=it_became merchant_of nations )

Shihor was the name of a valley near the Nile River in Egypt known for its production of grain. Alternate translation: “The men traveled on the large sea to transport the grain from Shihor in Egypt”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

(Occurrence 0) the harvest of the Nile was her produce

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,waters great seed/offspring Shiyḩōr harvest_of Nile revenue_of,its and=it_became merchant_of nations )

The “harvest of the Nile” refers to the grain that was harvested near the Nile River and transported on the river and then to Phoenicia.

(Occurrence 0) her produce

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,waters great seed/offspring Shiyḩōr harvest_of Nile revenue_of,its and=it_became merchant_of nations )

Alternate translation: “its produce.” It was common to refer to the river as “her.”

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) it became the commerce of the nations

(Some words not found in UHB: and,in/on/at/with,waters great seed/offspring Shiyḩōr harvest_of Nile revenue_of,its and=it_became merchant_of nations )

Commerce is the activity of buying and selling goods. Here “nations” represents the people. Alternate translation: “you were where people from other nations came to buy and sell goods”

TSN Tyndale Study Notes:

23:3 Fish, agricultural produce, flax, and linen were all harvests from along the Nile (see ch 19).
• Tyre was known as the marketplace of the world, comparable to modern cities like New York, Hong Kong, or London.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And in/on/at/with waters
    2. -
    3. 1922,844,4274
    4. 415363,415364,415365
    5. P-C,R,Ncmpa
    6. S
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290114
    1. many
    2. -
    3. 6900
    4. 415366
    5. P-Aampa
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290115
    1. the seed of
    2. -
    3. 2008
    4. 415367
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290116
    1. Shiyḩōr
    2. -
    3. 7248
    4. 415368
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Shihor; Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290117
    1. the harvest of
    2. -
    3. 6695
    4. 415369
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290118
    1. the River
    2. -
    3. 2785
    4. 415370
    5. S-Np
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290119
    1. revenue of its
    2. -
    3. 7842
    4. 415371,415372
    5. P-Ncfsc,Sp3fs
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290120
    1. and it became
    2. -
    3. 1922,1872
    4. 415373,415374
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290121
    1. +the trading profit of
    2. -
    3. 5235
    4. 415375
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290122
    1. nations
    2. -
    3. 1548
    4. 415376
    5. O-Ncmpa
    6. -
    7. Y-715; TProphecies_of_Isaiah
    8. 290123

OET (OET-LV)And_in/on/at/with_waters many the_seed_of Shiyḩōr the_harvest_of the_River revenue_of_its and_it_became the_trading_profit_of nations.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 23:3 ©