Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 34 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17

OET interlinear ISA 34:3

 ISA 34:3 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,חַלְלֵי,הֶם
    2. 420089,420090,420091
    3. And slain of their
    4. -
    5. S-C,Aampc,Sp3mp
    6. and,slain_of,their
    7. S
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293586
    1. יֻשְׁלָכוּ
    2. 420092
    3. they will be thrown out
    4. -
    5. 7993
    6. V-VHi3mp
    7. they_will_be_thrown_out
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293587
    1. וּ,פִגְרֵי,הֶם
    2. 420093,420094,420095
    3. and corpses of their
    4. -
    5. 6297
    6. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    7. and,corpses_of,their
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293588
    1. יַעֲלֶה
    2. 420096
    3. it will go up
    4. -
    5. 5927
    6. V-Vqi3ms
    7. it_will_go_up
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293589
    1. בָאְשָׁ,ם
    2. 420097,420098
    3. stench of their
    4. -
    5. 889
    6. S-Ncmsc,Sp3mp
    7. stench_of,their
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293590
    1. וְ,נָמַסּוּ
    2. 420099,420100
    3. and flow
    4. -
    5. 4549
    6. SV-C,VNq3cp
    7. and,flow
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293591
    1. הָרִים
    2. 420101
    3. mountains
    4. -
    5. 2022
    6. S-Ncmpa
    7. mountains
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293592
    1. מִ,דָּמָ,ם
    2. 420102,420103,420104
    3. with blood of their
    4. -
    5. 1818
    6. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    7. with,blood_of,their
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293593
    1. 420105
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 293594

OET (OET-LV)And_slain_of_their they_will_be_thrown_out and_corpses_of_their it_will_go_up stench_of_their and_ mountains _flow with_blood_of_their.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

(Occurrence 0) The bodies of their dead will be thrown out

(Some words not found in UHB: and,slain_of,their thrown_out and,corpses_of,their it_will_ascend stench_of,their and,flow mountains with,blood_of,their )

If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “No one will bury their dead”

Note 2 topic: figures-of-speech / nominaladj

(Occurrence 0) their dead

(Some words not found in UHB: and,slain_of,their thrown_out and,corpses_of,their it_will_ascend stench_of,their and,flow mountains with,blood_of,their )

This refers to the dead people. Alternate translation: “those who died”

(Occurrence 0) the mountains will soak up their blood

(Some words not found in UHB: and,slain_of,their thrown_out and,corpses_of,their it_will_ascend stench_of,their and,flow mountains with,blood_of,their )

Alternate translation: “the mountains will be covered in their blood”

TSN Tyndale Study Notes:

34:3 It was a disgrace for a corpse to remain unburied.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And slain of their
    2. -
    3. 1922,2488
    4. 420089,420090,420091
    5. S-C,Aampc,Sp3mp
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293586
    1. they will be thrown out
    2. -
    3. 7521
    4. 420092
    5. V-VHi3mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293587
    1. and corpses of their
    2. -
    3. 1922,6007
    4. 420093,420094,420095
    5. S-C,Ncmpc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293588
    1. it will go up
    2. -
    3. 5713
    4. 420096
    5. V-Vqi3ms
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293589
    1. stench of their
    2. -
    3. 856
    4. 420097,420098
    5. S-Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293590
    1. and
    2. -
    3. 1922,4543
    4. 420099,420100
    5. SV-C,VNq3cp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293591
    1. mountains
    2. -
    3. 1848
    4. 420101
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293592
    1. flow
    2. -
    3. 1922,4543
    4. 420099,420100
    5. SV-C,VNq3cp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293591
    1. with blood of their
    2. -
    3. 3875,1707
    4. 420102,420103,420104
    5. S-R,Ncmsc,Sp3mp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293593

OET (OET-LV)And_slain_of_their they_will_be_thrown_out and_corpses_of_their it_will_go_up stench_of_their and_ mountains _flow with_blood_of_their.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 34:3 ©