Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 38 V1V2V3V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 38:4

 ISA 38:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַֽ,יְהִי
    2. 422350,422351
    3. and he/it was
    4. -
    5. 1961
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_was
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295202
    1. דְּבַר
    2. 422352
    3. the message of
    4. message
    5. 1697
    6. S-Ncmsc
    7. the_word_of
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295203
    1. 422353
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295204
    1. יְהוָה
    2. 422354
    3. of YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295205
    1. אֶֽל
    2. 422355
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295206
    1. 422356
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295207
    1. יְשַׁעְיָהוּ
    2. 422357
    3. Yəshaˊyāh
    4. Yeshayah
    5. S-Np
    6. Isaiah
    7. -
    8. Person=Isaiah; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295208
    1. לֵ,אמֹר
    2. 422358,422359
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295209
    1. 422360
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295210

OET (OET-LV)and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yəshaˊyāh to_say.

OET (OET-RV)Later, Yahweh gave Yeshayah this message,

None
uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / idiom

(Occurrence 0) the word of Yahweh came

(Some words not found in UHB: and=he/it_was message/matter_of YHWH to/near Yəshaˊyāh/(Isaiah) to=say )

This is an idiom that is used to introduce something that God told his prophets or his people. Alternate translation: “Yahweh spoke this message” or “Yahweh spoke these words”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 422350,422351
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295202
    1. the message of
    2. message
    3. 1726
    4. 422352
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295203
    1. he/it was
    2. -
    3. 1987,1929
    4. 422350,422351
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295202
    1. of YHWH
    2. Yahweh
    3. 3354
    4. 422354
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295205
    1. to
    2. -
    3. 369
    4. 422355
    5. S-R
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295206
    1. Yəshaˊyāh
    2. Yeshayah
    3. 3004
    4. 422357
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Isaiah; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295208
    1. to say
    2. -
    3. 3705,683
    4. 422358,422359
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295209

OET (OET-LV)and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to Yəshaˊyāh to_say.

OET (OET-RV)Later, Yahweh gave Yeshayah this message,

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 38:4 ©