Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTESAWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 38 V1V2V3V4V5V6V7V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 38:8

 ISA 38:8 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. הִנְ,נִי
    2. 422441,422442
    3. Here I
    4. -
    5. 2005
    6. PS-Tm,Sp1cs
    7. here,I
    8. S
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295270
    1. מֵשִׁיב
    2. 422443
    3. +am about to turn back
    4. turn
    5. 7725
    6. V-Vhrmsa
    7. [am]_about_to_turn_back
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295271
    1. אֶת
    2. 422444
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-To
    7. DOM
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295272
    1. 422445
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295273
    1. צֵל
    2. 422446
    3. the shadow of
    4. -
    5. 6738
    6. O-Ncmsc
    7. the_shadow_of
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295274
    1. הַֽ,מַּעֲלוֹת
    2. 422447,422448
    3. the steps
    4. -
    5. O-Td,Ncfpa
    6. of,the_steps
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295275
    1. אֲשֶׁר
    2. 422449
    3. which
    4. that
    5. O-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295276
    1. יָרְדָה
    2. 422450
    3. it had gone down
    4. -
    5. 3381
    6. V-Vqp3fs
    7. it_had_gone_down
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295277
    1. בְ,מַעֲלוֹת
    2. 422451,422452
    3. on the steps of
    4. -
    5. O-R,Ncfpc
    6. on,the_steps_of
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295278
    1. אָחָז
    2. 422453
    3. ʼĀḩāz
    4. Ahaz
    5. 271
    6. O-Np
    7. of_Ahaz
    8. -
    9. Person=Ahaz; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295279
    1. בַּ,שֶּׁמֶשׁ
    2. 422454,422455
    3. with sun
    4. -
    5. 8121
    6. O-Rd,Ncbsa
    7. with,sun
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295280
    1. אֲחֹרַנִּית
    2. 422456
    3. backwards
    4. -
    5. 322
    6. S-D
    7. backwards
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295281
    1. עֶשֶׂר
    2. 422457
    3. ten
    4. -
    5. 6235
    6. S-Acfsa
    7. ten
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295282
    1. מַעֲלוֹת
    2. 422458
    3. steps
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. steps
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295283
    1. וַ,תָּשָׁב
    2. 422459,422460
    3. and it went back
    4. went
    5. 7725
    6. SV-C,Vqw3fs
    7. and,it_went_back
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295284
    1. הַ,שֶּׁמֶשׁ
    2. 422461,422462
    3. the sun
    4. -
    5. 8121
    6. S-Td,Ncbsa
    7. the,sun
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295285
    1. עֶשֶׂר
    2. 422463
    3. ten
    4. -
    5. 6235
    6. S-Acfsa
    7. ten
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295286
    1. מַעֲלוֹת
    2. 422464
    3. steps
    4. -
    5. S-Ncfpa
    6. steps
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295287
    1. בַּֽ,מַּעֲלוֹת
    2. 422465,422466
    3. on steps
    4. -
    5. S-Rd,Ncfpa
    6. on,steps
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295288
    1. אֲשֶׁר
    2. 422467
    3. which
    4. -
    5. S-Tr
    6. which
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295289
    1. יָרָדָה
    2. 422468
    3. it had gone down
    4. -
    5. 3381
    6. V-Vqp3fs
    7. it_had_gone_down
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295290
    1. 422469
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295291
    1. 422470
    2. -
    3. -
    4. -x-samekh
    5. S
    6. -
    7. 295292

OET (OET-LV)Here_I am_about_to_turn_back DOM the_shadow_of the_steps which it_had_gone_down on_the_steps_of ʼĀḩāz with_sun backwards ten steps and_it_went_back the_sun ten steps on_steps which it_had_gone_down.

OET (OET-RV)‘Look, I will turn the shadow on the steps built by King Ahaz, back ten steps.’ ” So the sun’s shadow went back up ten steps that it had gone down.

None
uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Look

(Some words not found in UHB: here,I turn DOM shadow_of of,the_steps which/who gone_down on,the_steps_of ʼĀḩāz with,sun backwards ten steps and,it_went_back the,sun ten steps on,steps which/who gone_down )

Yahweh uses this word to draw the listener’s attention to what is said next. Alternate translation: “Listen”

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) stairs of Ahaz

(Some words not found in UHB: here,I turn DOM shadow_of of,the_steps which/who gone_down on,the_steps_of ʼĀḩāz with,sun backwards ten steps and,it_went_back the,sun ten steps on,steps which/who gone_down )

These stairs are referred to this way because they were built while Ahaz was king. You can make this information clear.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Here I
    2. -
    3. 1861,1978
    4. 422441,422442
    5. PS-Tm,Sp1cs
    6. S
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295270
    1. +am about to turn back
    2. turn
    3. 7951
    4. 422443
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295271
    1. DOM
    2. -
    3. 347
    4. 422444
    5. O-To
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295272
    1. the shadow of
    2. -
    3. 6575
    4. 422446
    5. O-Ncmsc
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295274
    1. the steps
    2. -
    3. 1893,4524
    4. 422447,422448
    5. O-Td,Ncfpa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295275
    1. which
    2. that
    3. 238
    4. 422449
    5. O-Tr
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295276
    1. it had gone down
    2. -
    3. 3297
    4. 422450
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295277
    1. on the steps of
    2. -
    3. 846,4524
    4. 422451,422452
    5. O-R,Ncfpc
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295278
    1. ʼĀḩāz
    2. Ahaz
    3. 657
    4. 422453
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Ahaz; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295279
    1. with sun
    2. -
    3. 846,7670
    4. 422454,422455
    5. O-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295280
    1. backwards
    2. -
    3. 155
    4. 422456
    5. S-D
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295281
    1. ten
    2. -
    3. 5788
    4. 422457
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295282
    1. steps
    2. -
    3. 4524
    4. 422458
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295283
    1. and it went back
    2. went
    3. 1987,7951
    4. 422459,422460
    5. SV-C,Vqw3fs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295284
    1. the sun
    2. -
    3. 1893,7670
    4. 422461,422462
    5. S-Td,Ncbsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295285
    1. ten
    2. -
    3. 5788
    4. 422463
    5. S-Acfsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295286
    1. steps
    2. -
    3. 4524
    4. 422464
    5. S-Ncfpa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295287
    1. on steps
    2. -
    3. 846,4524
    4. 422465,422466
    5. S-Rd,Ncfpa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295288
    1. which
    2. -
    3. 238
    4. 422467
    5. S-Tr
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295289
    1. it had gone down
    2. -
    3. 3297
    4. 422468
    5. V-Vqp3fs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295290

OET (OET-LV)Here_I am_about_to_turn_back DOM the_shadow_of the_steps which it_had_gone_down on_the_steps_of ʼĀḩāz with_sun backwards ten steps and_it_went_back the_sun ten steps on_steps which it_had_gone_down.

OET (OET-RV)‘Look, I will turn the shadow on the steps built by King Ahaz, back ten steps.’ ” So the sun’s shadow went back up ten steps that it had gone down.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.OET logo mark

 ISA 38:8 ©