Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 38 V1V2V3V4V5V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22

OET interlinear ISA 38:6

 ISA 38:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וּ,מִ,כַּף
    2. 422396,422397,422398
    3. And from hand of
    4. -
    5. 3709
    6. S-C,R,Ncfsc
    7. and,from,hand_of
    8. S
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295240
    1. מֶֽלֶךְ
    2. 422399
    3. the king of
    4. -
    5. 4428
    6. S-Ncmsc
    7. of_the_king_of
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295241
    1. 422400
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295242
    1. אַשּׁוּר
    2. 422401
    3. ʼAshshūr
    4. -
    5. 804
    6. S-Np
    7. of_Assyria
    8. -
    9. Location=Assyria; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295243
    1. אַצִּילְ,ךָ
    2. 422402,422403
    3. deliver you
    4. -
    5. 5337
    6. VO-Vhi1cs,Sp2ms
    7. deliver,you
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295244
    1. וְ,אֵת
    2. 422404,422405
    3. and DOM
    4. -
    5. 853
    6. O-C,To
    7. and=\untr DOM\untr*
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295245
    1. הָ,עִיר
    2. 422406,422407
    3. the city
    4. -
    5. O-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295246
    1. הַ,זֹּאת
    2. 422408,422409
    3. the this
    4. -
    5. 2063
    6. O-Td,Pdxfs
    7. the,this
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295247
    1. וְ,גַנּוֹתִי
    2. 422410,422411
    3. and defend
    4. -
    5. 1598
    6. SV-C,Vqq1cs
    7. and,defend
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295248
    1. עַל
    2. 422412
    3. (on)
    4. -
    5. S-R
    6. (on)
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295249
    1. 422413
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 295250
    1. הָ,עִיר
    2. 422414,422415
    3. the city
    4. -
    5. S-Td,Ncfsa
    6. the=city
    7. -
    8. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    9. 295251
    1. הַ,זֹּאת
    2. 422416,422417
    3. the this
    4. -
    5. 2063
    6. S-Td,Pdxfs
    7. the,this
    8. -
    9. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    10. 295252
    1. 422418
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 295253

OET (OET-LV)And_from_hand_of the_king_of ʼAshshūr deliver_you and_DOM the_city the_this and_defend (on) the_city the_this.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metonymy

(Occurrence 0) the hand of the king of Assyria

(Some words not found in UHB: and,from,hand_of king ʼAshshūr deliver,you and=DOM the=city the,this and,defend on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the=city the,this )

Here the king’s “hand” refers to his power. Alternate translation: “the power of the king of Assyria”

TSN Tyndale Study Notes:

38:6 I will rescue you . . . I will defend this city: This promise refers to the rescue of Jerusalem (chs 36–37); it also provides a greater context for understanding Hezekiah’s sickness and healing. Just as Hezekiah received another fifteen years, Jerusalem also received a temporary reprieve (see ch 39).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And from hand of
    2. -
    3. 1922,3875,3434
    4. 422396,422397,422398
    5. S-C,R,Ncfsc
    6. S
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295240
    1. the king of
    2. -
    3. 4150
    4. 422399
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295241
    1. ʼAshshūr
    2. -
    3. 614
    4. 422401
    5. S-Np
    6. -
    7. Location=Assyria; Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295243
    1. deliver you
    2. -
    3. 5021
    4. 422402,422403
    5. VO-Vhi1cs,Sp2ms
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295244
    1. and DOM
    2. -
    3. 1922,363
    4. 422404,422405
    5. O-C,To
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295245
    1. the city
    2. -
    3. 1830,5454
    4. 422406,422407
    5. O-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295246
    1. the this
    2. -
    3. 1830,2078
    4. 422408,422409
    5. O-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295247
    1. and defend
    2. -
    3. 1922,1505
    4. 422410,422411
    5. SV-C,Vqq1cs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295248
    1. (on)
    2. -
    3. 5613
    4. 422412
    5. S-R
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295249
    1. the city
    2. -
    3. 1830,5454
    4. 422414,422415
    5. S-Td,Ncfsa
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295251
    1. the this
    2. -
    3. 1830,2078
    4. 422416,422417
    5. S-Td,Pdxfs
    6. -
    7. Y-718; TProphecies_of_Isaiah
    8. 295252

OET (OET-LV)And_from_hand_of the_king_of ʼAshshūr deliver_you and_DOM the_city the_this and_defend (on) the_city the_this.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 38:6 ©