Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 58 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V14

OET interlinear ISA 58:13

 ISA 58:13 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. אִם
    2. 431443
    3. If
    4. -
    5. S-C
    6. if
    7. S
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 301633
    1. 431444
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 301634
    1. תָּשִׁיב
    2. 431445
    3. you will turn back
    4. -
    5. 7725
    6. V-Vhi2ms
    7. you_will_turn_back
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301635
    1. מִ,שַּׁבָּת
    2. 431446,431447
    3. from sabbath
    4. -
    5. 7676
    6. S-R,Ncbsa
    7. from,sabbath
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301636
    1. רַגְלֶ,ךָ
    2. 431448,431449
    3. foot of your
    4. -
    5. 7272
    6. O-Ncfsc,Sp2ms
    7. foot_of,your
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301637
    1. עֲשׂוֹת
    2. 431450
    3. to do
    4. -
    5. V-Vqc
    6. to_do
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 301638
    1. חֲפָצֶי,ךָ
    2. 431451,431452
    3. pleasure of you
    4. -
    5. 2656
    6. O-Ncmpc,Sp2ms
    7. pleasure_of,you
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301639
    1. בְּ,יוֹם
    2. 431453,431454
    3. in/on day
    4. -
    5. 3117
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on=day
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301640
    1. קָדְשִׁ,י
    2. 431455,431456
    3. holy of my
    4. -
    5. 6944
    6. S-Ncmsc,Sp1cs
    7. holy_of,my
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301641
    1. וְ,קָרָאתָ
    2. 431457,431458
    3. and call
    4. -
    5. 7121
    6. SV-C,Vqq2ms
    7. and,call
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301642
    1. לַ,שַּׁבָּת
    2. 431459,431460
    3. to the sabbath
    4. -
    5. 7676
    6. S-Rd,Ncbsa
    7. to_the,sabbath
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301643
    1. עֹנֶג
    2. 431461
    3. a delight
    4. -
    5. 6027
    6. O-Ncmsa
    7. a_delight
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301644
    1. לִ,קְדוֹשׁ
    2. 431462,431463
    3. to holy of
    4. -
    5. 6918
    6. S-R,Aamsc
    7. to,holy_of
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301645
    1. יְהוָה
    2. 431464
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301646
    1. מְכֻבָּד
    2. 431465
    3. honourable
    4. -
    5. 3513
    6. O-VPsmsa
    7. honorable
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301647
    1. וְ,כִבַּדְתּ,וֹ
    2. 431466,431467,431468
    3. and honour it
    4. -
    5. 3513
    6. VO-C,Vpq2ms,Sp3ms
    7. and,honor,it
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301648
    1. מֵ,עֲשׂוֹת
    2. 431469,431470
    3. not going
    4. -
    5. SV-R,Vqc
    6. not,going
    7. -
    8. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    9. 301649
    1. דְּרָכֶי,ךָ
    2. 431471,431472
    3. ways of your own
    4. -
    5. 1870
    6. O-Ncbpc,Sp2ms
    7. ways_of,your_own
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301650
    1. מִ,מְּצוֹא
    2. 431473,431474
    3. than seeking
    4. -
    5. 4672
    6. SV-R,Vqc
    7. than,seeking
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301651
    1. חֶפְצְ,ךָ
    2. 431475,431476
    3. pleasure of your own
    4. -
    5. 2656
    6. O-Ncmsc,Sp2ms
    7. pleasure_of,your_own
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301652
    1. וְ,דַבֵּר
    2. 431477,431478
    3. and speaking
    4. -
    5. 1696
    6. SV-C,Vpc
    7. and,speaking
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301653
    1. דָּבָר
    2. 431479
    3. a message
    4. -
    5. 1697
    6. O-Ncmsa
    7. a_word
    8. -
    9. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    10. 301654
    1. 431480
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 301655

OET (OET-LV)If you_will_turn_back from_sabbath foot_of_your to_do pleasure_of_you in/on_day holy_of_my and_call to_the_sabbath a_delight to_holy_of YHWH honourable and_honour_it not_going ways_of_your_own than_seeking pleasure_of_your_own and_speaking a_message.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / synecdoche

(Occurrence 0) you turn back your feet from traveling on the Sabbath day, and from doing your own pleasure on my holy day

(Some words not found in UHB: if keep from,sabbath foot_of,your to_make pleasure_of,you in/on=day holy_of,my and,call to_the,sabbath delight to,holy_of YHWH honourable and,honor,it not,going ways_of,your_own than,seeking pleasure_of,your_own and,speaking message )

Here the people are represented by their “feet.” God did not allow long travels or work on the day of rest. Alternate translation: “you stop traveling and doing what you want to do on the Sabbath, my holy day”

TSN Tyndale Study Notes:

58:13 Like the practice of fasting, the Sabbath was intended to be an expression of self-denial and worship. It consists of delighting in the Lord, trusting him to provide for one’s needs while abstaining from work, and living in obedience to his will.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. If
    2. -
    3. 297
    4. 431443
    5. S-C
    6. S
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301633
    1. you will turn back
    2. -
    3. 7647
    4. 431445
    5. V-Vhi2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301635
    1. from sabbath
    2. -
    3. 3875,7390
    4. 431446,431447
    5. S-R,Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301636
    1. foot of your
    2. -
    3. 6872
    4. 431448,431449
    5. O-Ncfsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301637
    1. to do
    2. -
    3. 5804
    4. 431450
    5. V-Vqc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301638
    1. pleasure of you
    2. -
    3. 2283
    4. 431451,431452
    5. O-Ncmpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301639
    1. in/on day
    2. -
    3. 844,3256
    4. 431453,431454
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301640
    1. holy of my
    2. -
    3. 6728
    4. 431455,431456
    5. S-Ncmsc,Sp1cs
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301641
    1. and call
    2. -
    3. 1922,6718
    4. 431457,431458
    5. SV-C,Vqq2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301642
    1. to the sabbath
    2. -
    3. 3570,7390
    4. 431459,431460
    5. S-Rd,Ncbsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301643
    1. a delight
    2. -
    3. 5826
    4. 431461
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301644
    1. to holy of
    2. -
    3. 3570,6659
    4. 431462,431463
    5. S-R,Aamsc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301645
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 431464
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301646
    1. honourable
    2. -
    3. 3460
    4. 431465
    5. O-VPsmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301647
    1. and honour it
    2. -
    3. 1922,3460
    4. 431466,431467,431468
    5. VO-C,Vpq2ms,Sp3ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301648
    1. not going
    2. -
    3. 3875,5804
    4. 431469,431470
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301649
    1. ways of your own
    2. -
    3. 1636
    4. 431471,431472
    5. O-Ncbpc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301650
    1. than seeking
    2. -
    3. 3875,4562
    4. 431473,431474
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301651
    1. pleasure of your own
    2. -
    3. 2283
    4. 431475,431476
    5. O-Ncmsc,Sp2ms
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301652
    1. and speaking
    2. -
    3. 1922,1564
    4. 431477,431478
    5. SV-C,Vpc
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301653
    1. a message
    2. -
    3. 1678
    4. 431479
    5. O-Ncmsa
    6. -
    7. Y-698; TProphecies_of_Isaiah
    8. 301654

OET (OET-LV)If you_will_turn_back from_sabbath foot_of_your to_do pleasure_of_you in/on_day holy_of_my and_call to_the_sabbath a_delight to_holy_of YHWH honourable and_honour_it not_going ways_of_your_own than_seeking pleasure_of_your_own and_speaking a_message.

OET (OET-RV)
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 58:13 ©