Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Pro C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

Pro 8 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36

OET interlinear PRO 8:26

 PRO 8:26 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. עַד
    2. 390005
    3. Until
    4. -
    5. 5704
    6. S-R
    7. until
    8. S
    9. Y-1000
    10. 271537
    1. 390006
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 271538
    1. לֹא
    2. 390007
    3. not
    4. -
    5. 3808
    6. S-Tn
    7. not
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271539
    1. עָשָׂה
    2. 390008
    3. he had made
    4. -
    5. V-Vqp3ms
    6. he_had_made
    7. -
    8. Y-1000
    9. 271540
    1. אֶרֶץ
    2. 390009
    3. +the earth
    4. -
    5. 776
    6. O-Ncbsa
    7. [the]_earth
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271541
    1. וְ,חוּצוֹת
    2. 390010,390011
    3. and fields
    4. -
    5. 2351
    6. O-C,Ncmpa
    7. and,fields
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271542
    1. וְ,רֹאשׁ
    2. 390012,390013
    3. and first of
    4. -
    5. O-C,Ncmsc
    6. and,first_of
    7. -
    8. Y-1000
    9. 271543
    1. עָפְרוֹת
    2. 390014
    3. the dusts of
    4. -
    5. 6083
    6. O-Ncmpc
    7. of_the_dusts_of
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271544
    1. 390015
    2. -
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. 271545
    1. תֵּבֵל
    2. 390016
    3. +the world
    4. -
    5. 8398
    6. O-Ncfsa
    7. [the]_world
    8. -
    9. Y-1000
    10. 271546
    1. 390017
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 271547

OET (OET-LV)Until not he_had_made the_earth and_fields and_first_of the_dusts_of[fn] the_world.


8:26 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHQ.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / infostructure

עַד־לֹ֣א עָ֭שָׂה אֶ֣רֶץ וְ⁠חוּצ֑וֹת וְ֝⁠רֹ֗אשׁ עָפְר֥וֹת תֵּבֵֽל

until not he/it_had_made earth/land and,fields and,first_of dust_of world

This verse continues the sentence that began in the previous verse. If you divide the previous verse and this verse into separate sentences, then you will need to repeat the main clause from the previous verse. Alternate translation: “I was brought forth before he made the earth or the outside places or the head of the loose soil of the world”

Note 2 topic: figures-of-speech / explicit

וְ⁠חוּצ֑וֹת

and,fields

Here, outside places refers to the fields in the countryside. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “or the open spaces of the countryside”

Note 3 topic: figures-of-speech / metaphor

וְ֝⁠רֹ֗אשׁ

and,first_of

Here, the head refers to the first part of something. If it would be helpful in your language, you could express the meaning plainly. Alternate translation: “or the first of”

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Until
    2. -
    3. 5577
    4. 390005
    5. S-R
    6. S
    7. Y-1000
    8. 271537
    1. not
    2. -
    3. 3696
    4. 390007
    5. S-Tn
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271539
    1. he had made
    2. -
    3. 5804
    4. 390008
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271540
    1. +the earth
    2. -
    3. 435
    4. 390009
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271541
    1. and fields
    2. -
    3. 1922,2680
    4. 390010,390011
    5. O-C,Ncmpa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271542
    1. and first of
    2. -
    3. 1922,7073
    4. 390012,390013
    5. O-C,Ncmsc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271543
    1. the dusts of
    2. -
    3. 5748
    4. 390014
    5. O-Ncmpc
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271544
    1. +the world
    2. -
    3. 7944
    4. 390016
    5. O-Ncfsa
    6. -
    7. Y-1000
    8. 271546

OET (OET-LV)Until not he_had_made the_earth and_fields and_first_of the_dusts_of[fn] the_world.


8:26 OSHB note: We read one or more vowels in L differently from BHQ.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 PRO 8:26 ©