Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 15 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35

OET interlinear 1SA 15:12

 1SA 15:12 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יַּשְׁכֵּם
    2. 191693,191694
    3. And rose early
    4. Then
    5. 7925
    6. SV-C,Vhw3ms
    7. and,rose_early
    8. S
    9. Y-1079; TReign_of_Saul
    10. 132529
    1. שְׁמוּאֵל
    2. 191695
    3. Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. S-Np
    7. Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel
    10. 132530
    1. לִ,קְרַאת
    2. 191696,191697
    3. to meet
    4. -
    5. 7122
    6. SV-R,Vqc
    7. to,meet
    8. -
    9. -
    10. 132531
    1. שָׁאוּל
    2. 191698
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. O-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132532
    1. בַּ,בֹּקֶר
    2. 191699,191700
    3. in/on/at/with morning
    4. morning
    5. 1242
    6. S-Rd,Ncmsa
    7. in/on/at/with,morning
    8. -
    9. -
    10. 132533
    1. וַ,יֻּגַּד
    2. 191701,191702
    3. and told
    4. -
    5. 5046
    6. SV-C,VHw3ms
    7. and,told
    8. -
    9. -
    10. 132534
    1. לִ,שְׁמוּאֵל
    2. 191703,191704
    3. to Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. S-R,Np
    7. to,Samuel
    8. -
    9. -
    10. 132535
    1. לֵ,אמֹר
    2. 191705,191706
    3. to say
    4. -
    5. 559
    6. SV-R,Vqc
    7. to=say
    8. -
    9. -
    10. 132536
    1. בָּא
    2. 191707
    3. he came
    4. -
    5. 935
    6. V-Vqp3ms
    7. he_came
    8. -
    9. -
    10. 132537
    1. 191708
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132538
    1. שָׁאוּל
    2. 191709
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. S-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132539
    1. הַ,כַּרְמֶלָ,ה
    2. 191710,191711,191712
    3. the Karmel/(Carmel) to
    4. Karmel
    5. 3760
    6. S-Td,Np,Sd
    7. the,Carmel,to
    8. -
    9. -
    10. 132540
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 191713,191714
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. -
    10. 132541
    1. מַצִּיב
    2. 191715
    3. he +was setting up
    4. -
    5. 5324
    6. V-Vhrmsa
    7. [he_was]_setting_up
    8. -
    9. -
    10. 132542
    1. ל,וֹ
    2. 191716,191717
    3. to him/it
    4. -
    5. S-R,Sp3ms
    6. to=him/it
    7. -
    8. -
    9. 132543
    1. יָד
    2. 191718
    3. a monument
    4. monument
    5. 3027
    6. O-Ncbsa
    7. a_monument
    8. -
    9. -
    10. 132544
    1. וַ,יִּסֹּב
    2. 191719,191720
    3. and turned
    4. turned
    5. 5437
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and,turned
    8. -
    9. -
    10. 132545
    1. וַֽ,יַּעֲבֹר
    2. 191721,191722
    3. and passed on
    4. -
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. and,passed_on
    7. -
    8. -
    9. 132546
    1. וַ,יֵּרֶד
    2. 191723,191724
    3. and he/it descended
    4. -
    5. 3381
    6. SV-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_descended
    8. -
    9. -
    10. 132547
    1. הַ,גִּלְגָּל
    2. 191725,191726
    3. the Gilgāl
    4. Gilgal
    5. 1537
    6. S-Td,Np
    7. the,Gilgal
    8. -
    9. -
    10. 132548
    1. 191727
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 132549

OET (OET-LV)And_ Shəʼēl _rose_early to_ Shāʼūl _meet in/on/at/with_morning and_told to_Shəʼēl to_say he_came Shāʼūl the_Karmel/(Carmel)_to and_see/lo/see he_was_setting_up to_him/it a_monument and_turned and_passed_on and_he/it_descended the_Gilgāl.

OET (OET-RV)Early the next morning, Shemuel got up to meet Sha’ul, but someone told him, “Sha’ul went to Karmel, and wow, he set up a monument to himself. Then he turned around and went to Gilgal.”

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive

וַ⁠יֻּגַּ֨ד לִ⁠שְׁמוּאֵ֜ל

and,told to,Samuel

If your language does not use this passive form, you could express the idea in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: [And someone declared to Samuel]

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

יָ֔ד

monument

The person speaking to Samuel is using the term hand by association to mean a monument. He may be doing this because: (1) ancient monuments may have had an image of a hand engraved or sculpted on them as a symbol of power and strength. (2) monuments called attention to an achievement, as a gesturing hand would do. Alternate translation: [a monument]

TSN Tyndale Study Notes:

15:12 Carmel was a town near Hebron in southern Judah.
• Saul commemorated his own accomplishments by erecting a monument to himself. In reality, he had earned shame (15:16-19).
• Gilgal: See 13:4.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And
    2. Then
    3. 1922,7507
    4. 191693,191694
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1079; TReign_of_Saul
    8. 132529
    1. Shəmūʼēl
    2. -
    3. 7195
    4. 191695
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Samuel
    8. 132530
    1. rose early
    2. Then
    3. 1922,7507
    4. 191693,191694
    5. SV-C,Vhw3ms
    6. S
    7. Y-1079; TReign_of_Saul
    8. 132529
    1. to
    2. -
    3. 3570,6718
    4. 191696,191697
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 132531
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 191698
    5. O-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132532
    1. meet
    2. -
    3. 3570,6718
    4. 191696,191697
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 132531
    1. in/on/at/with morning
    2. morning
    3. 844,1242
    4. 191699,191700
    5. S-Rd,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 132533
    1. and told
    2. -
    3. 1922,4939
    4. 191701,191702
    5. SV-C,VHw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132534
    1. to Shəmūʼēl
    2. -
    3. 3570,7195
    4. 191703,191704
    5. S-R,Np
    6. -
    7. -
    8. 132535
    1. to say
    2. -
    3. 3570,695
    4. 191705,191706
    5. SV-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 132536
    1. he came
    2. -
    3. 1254
    4. 191707
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132537
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7464
    4. 191709
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132539
    1. the Karmel/(Carmel) to
    2. Karmel
    3. 1830,3448,1762
    4. 191710,191711,191712
    5. S-Td,Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 132540
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 191713,191714
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. -
    8. 132541
    1. he +was setting up
    2. -
    3. 5019
    4. 191715
    5. V-Vhrmsa
    6. -
    7. -
    8. 132542
    1. to him/it
    2. -
    3. 3570
    4. 191716,191717
    5. S-R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132543
    1. a monument
    2. monument
    3. 3102
    4. 191718
    5. O-Ncbsa
    6. -
    7. -
    8. 132544
    1. and turned
    2. turned
    3. 1922,5224
    4. 191719,191720
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132545
    1. and passed on
    2. -
    3. 1922,5665
    4. 191721,191722
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132546
    1. and he/it descended
    2. -
    3. 1922,3193
    4. 191723,191724
    5. SV-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132547
    1. the Gilgāl
    2. Gilgal
    3. 1830,1361
    4. 191725,191726
    5. S-Td,Np
    6. -
    7. -
    8. 132548

OET (OET-LV)And_ Shəʼēl _rose_early to_ Shāʼūl _meet in/on/at/with_morning and_told to_Shəʼēl to_say he_came Shāʼūl the_Karmel/(Carmel)_to and_see/lo/see he_was_setting_up to_him/it a_monument and_turned and_passed_on and_he/it_descended the_Gilgāl.

OET (OET-RV)Early the next morning, Shemuel got up to meet Sha’ul, but someone told him, “Sha’ul went to Karmel, and wow, he set up a monument to himself. Then he turned around and went to Gilgal.”

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1SA 15:12 ©