Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
interlinearVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
1Sa C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31
OET (OET-LV) And_rose_early Shəmūʼēl to_meet Shāʼūl in/on/at/with_morning and_told to_Shəmūʼēl to_say he_came Shāʼūl the_Karmel_to and_see/lo/see [he_was]_setting_up to_him/it a_monument and_turned and_passed_on and_he/it_descended the_Gilgāl.
OET (OET-RV) Early the next morning, Shemuel got up to meet Sha’ul, but someone told him, “Sha’ul went to Karmel, and wow, he set up a monument to himself. Then he turned around and went to Gilgal.”
(Occurrence 0) Samuel was told
(Some words not found in UHB: and,rose_early Shəmūʼēl to,meet Shāʼūl in/on/at/with,morning and,told to,Samuel to=say he/it_came Shāʼūl the,Carmel,to and=see/lo/see! set_up to=him/it monument and,turned and,passed_on and=he/it_descended the,Gilgal )
Alternate translation: “Someone told Samuel”
(Occurrence 0) he set up a monument to himself
(Some words not found in UHB: and,rose_early Shəmūʼēl to,meet Shāʼūl in/on/at/with,morning and,told to,Samuel to=say he/it_came Shāʼūl the,Carmel,to and=see/lo/see! set_up to=him/it monument and,turned and,passed_on and=he/it_descended the,Gilgal )
Saul was full of pride.
(Occurrence 0) down to Gilgal
(Some words not found in UHB: and,rose_early Shəmūʼēl to,meet Shāʼūl in/on/at/with,morning and,told to,Samuel to=say he/it_came Shāʼūl the,Carmel,to and=see/lo/see! set_up to=him/it monument and,turned and,passed_on and=he/it_descended the,Gilgal )
Gilgal was lower in elevation than Carmel.
15:12 Carmel was a town near Hebron in southern Judah.
• Saul commemorated his own accomplishments by erecting a monument to himself. In reality, he had earned shame (15:16-19).
• Gilgal: See 13:4.
OET (OET-LV) And_rose_early Shəmūʼēl to_meet Shāʼūl in/on/at/with_morning and_told to_Shəmūʼēl to_say he_came Shāʼūl the_Karmel_to and_see/lo/see [he_was]_setting_up to_him/it a_monument and_turned and_passed_on and_he/it_descended the_Gilgāl.
OET (OET-RV) Early the next morning, Shemuel got up to meet Sha’ul, but someone told him, “Sha’ul went to Karmel, and wow, he set up a monument to himself. Then he turned around and went to Gilgal.”
Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.