Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 15:35

 1SA 15:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,לֹא
    2. 192260,192261
    3. And not
    4. -
    5. 3808
    6. adv-C,Tn
    7. and=not
    8. S
    9. Y-1079; TReign_of_Saul
    10. 132926
    1. 192262
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132927
    1. יָסַף
    2. 192263
    3. he repeated
    4. -
    5. 3254
    6. v-Vqp3ms
    7. he_repeated
    8. -
    9. -
    10. 132928
    1. שְׁמוּאֵל
    2. 192264
    3. Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. s-Np
    7. Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel
    10. 132929
    1. לִ,רְאוֹת
    2. 192265,192266
    3. to see
    4. -
    5. 7200
    6. v-R,Vqc
    7. to=see
    8. -
    9. -
    10. 132930
    1. אֶת
    2. 192267
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 132931
    1. 192268
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132932
    1. שָׁאוּל
    2. 192269
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132933
    1. עַד
    2. 192270
    3. until
    4. -
    5. 5704
    6. -R
    7. until
    8. -
    9. -
    10. 132934
    1. 192271
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132935
    1. יוֹם
    2. 192272
    3. the day
    4. -
    5. 3117
    6. -Ncmsc
    7. the_day
    8. -
    9. -
    10. 132936
    1. מוֹת,וֹ
    2. 192273,192274
    3. death his
    4. -
    5. 4194
    6. -Ncmsc,Sp3ms
    7. death,his
    8. -
    9. -
    10. 132937
    1. כִּי
    2. 192275
    3. if/because
    4. -
    5. -C
    6. if/because
    7. -
    8. -
    9. 132938
    1. 192276
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132939
    1. הִתְאַבֵּל
    2. 192277
    3. he mourned
    4. -
    5. 56
    6. v-Vtp3ms
    7. he_mourned
    8. -
    9. -
    10. 132940
    1. שְׁמוּאֵל
    2. 192278
    3. Shəmūʼēl
    4. -
    5. 8050
    6. s-Np
    7. Samuel
    8. -
    9. Person=Samuel
    10. 132941
    1. אֶל
    2. 192279
    3. concerning
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. concerning
    8. -
    9. -
    10. 132942
    1. 192280
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132943
    1. שָׁאוּל
    2. 192281
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132944
    1. וַ,יהוָה
    2. 192282,192283
    3. and LORD
    4. -
    5. 3068
    6. s-C,Np
    7. and,LORD
    8. -
    9. -
    10. 132945
    1. נִחָם
    2. 192284
    3. he regretted
    4. -
    5. 5162
    6. v-VNp3ms
    7. he_regretted
    8. -
    9. -
    10. 132946
    1. כִּי
    2. 192285
    3. if/because that
    4. -
    5. -C
    6. if/because_that
    7. -
    8. -
    9. 132947
    1. 192286
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132948
    1. הִמְלִיךְ
    2. 192287
    3. he had made king
    4. -
    5. v-Vhp3ms
    6. he_had_made_king
    7. -
    8. -
    9. 132949
    1. אֶת
    2. 192288
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 132950
    1. 192289
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132951
    1. שָׁאוּל
    2. 192290
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. -Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132952
    1. עַל
    2. 192291
    3. over
    4. -
    5. -R
    6. over
    7. -
    8. -
    9. 132953
    1. 192292
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132954
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 192293
    3. Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. Israel
    8. -
    9. -
    10. 132955
    1. 192294
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 132956
    1. 192295
    2. -
    3. -
    4. -x-pe
    5. S
    6. -
    7. 132957

OET (OET-LV)And_not he_repeated Shəʼēl to_see DOM Shāʼūl until the_day death_his if/because he_mourned Shəʼēl concerning Shāʼūl and_LORD he_regretted if/because_that he_had_made_king DOM Shāʼūl over Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Samuel did not see Saul until the day of his death

(Some words not found in UHB: and=not again Shəmūʼēl to=see DOM Shāʼūl until day death,his that/for/because/then/when mourned Shəmūʼēl to/towards Shāʼūl and,LORD regretted that/for/because/then/when made_~_king DOM Shāʼūl on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in Yisrael )

Alternate translation: “Samuel did not see Saul again for as long as he lived”

TSN Tyndale Study Notes:

15:35 The verb phrase mourned constantly is usually used for grieving over someone’s death. Although Saul was still living, his royalty was coming to an end. Samuel might have been grieving out of personal attachment to Saul, a sense of failure, or concern that Israel’s condition would be worse.
• the Lord was sorry: See “God’s Change of Mind” Theme Note.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And not
    2. -
    3. 1814,3555
    4. 192260,192261
    5. adv-C,Tn
    6. S
    7. Y-1079; TReign_of_Saul
    8. 132926
    1. he repeated
    2. -
    3. 3016
    4. 192263
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132928
    1. Shəmūʼēl
    2. -
    3. 6979
    4. 192264
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Samuel
    8. 132929
    1. to see
    2. -
    3. 3430,6742
    4. 192265,192266
    5. v-R,Vqc
    6. -
    7. -
    8. 132930
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 192267
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 132931
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 192269
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132933
    1. until
    2. -
    3. 5394
    4. 192270
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132934
    1. the day
    2. -
    3. 3123
    4. 192272
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 132936
    1. death his
    2. -
    3. 4346
    4. 192273,192274
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132937
    1. if/because
    2. -
    3. 3211
    4. 192275
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 132938
    1. he mourned
    2. -
    3. 617
    4. 192277
    5. v-Vtp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132940
    1. Shəmūʼēl
    2. -
    3. 6979
    4. 192278
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Samuel
    8. 132941
    1. concerning
    2. -
    3. 371
    4. 192279
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132942
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 192281
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132944
    1. and LORD
    2. -
    3. 1814,3105
    4. 192282,192283
    5. s-C,Np
    6. -
    7. -
    8. 132945
    1. he regretted
    2. -
    3. 4815
    4. 192284
    5. v-VNp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132946
    1. if/because that
    2. -
    3. 3211
    4. 192285
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 132947
    1. he had made king
    2. -
    3. 4368
    4. 192287
    5. v-Vhp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132949
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 192288
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 132950
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 192290
    5. -Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132952
    1. over
    2. -
    3. 5427
    4. 192291
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132953
    1. Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 192293
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132955

OET (OET-LV)And_not he_repeated Shəʼēl to_see DOM Shāʼūl until the_day death_his if/because he_mourned Shəʼēl concerning Shāʼūl and_LORD he_regretted if/because_that he_had_made_king DOM Shāʼūl over Yisrāʼēl/(Israel).

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 15:35 ©