Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 15:6

 1SA 15:6 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 191515,191516
    3. And he/it said
    4. -
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. S
    9. Y-1079; TReign_of_Saul
    10. 132399
    1. שָׁאוּל
    2. 191517
    3. Shāʼūl
    4. -
    5. 7586
    6. s-Np
    7. Saul
    8. -
    9. Person=Saul
    10. 132400
    1. אֶֽל
    2. 191518
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 132401
    1. 191519
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132402
    1. הַ,קֵּינִי
    2. 191520,191521
    3. the Qēynīs
    4. -
    5. 7017
    6. -Td,Ngmsa
    7. the,Kenites
    8. -
    9. -
    10. 132403
    1. לְכוּ
    2. 191522
    3. go
    4. -
    5. 3212
    6. v-Vqv2mp
    7. go
    8. -
    9. -
    10. 132404
    1. סֻּרוּ
    2. 191523
    3. depart
    4. -
    5. 5493
    6. v-Vqv2mp
    7. depart
    8. -
    9. -
    10. 132405
    1. רְדוּ
    2. 191524
    3. go down
    4. -
    5. 3381
    6. v-Vqv2mp
    7. go_down
    8. -
    9. -
    10. 132406
    1. מִ,תּוֹךְ
    2. 191525,191526
    3. from among
    4. -
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. from,among
    8. -
    9. -
    10. 132407
    1. עֲמָלֵקִי
    2. 191527
    3. [the] ˊAmālēqite[s]
    4. -
    5. 6003
    6. -Ngmsa
    7. [the]_Amalekite[s]
    8. -
    9. -
    10. 132408
    1. פֶּן
    2. 191528
    3. lest
    4. -
    5. 6435
    6. -C
    7. lest
    8. -
    9. -
    10. 132409
    1. 191529
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132410
    1. אֹסִפְ,ךָ
    2. 191530,191531
    3. destroy you
    4. -
    5. 622
    6. vo-Vqi1cs,Sp2ms
    7. destroy,you
    8. -
    9. -
    10. 132411
    1. עִמּ,וֹ
    2. 191532,191533
    3. with him/it
    4. -
    5. -R,Sp3ms
    6. with=him/it
    7. -
    8. -
    9. 132412
    1. וְ,אַתָּה
    2. 191534,191535
    3. and you(ms)
    4. -
    5. s-C,Pp2ms
    6. and=you(ms)
    7. -
    8. -
    9. 132413
    1. עָשִׂיתָה
    2. 191536
    3. you did
    4. -
    5. v-Vqp2ms
    6. you_did
    7. -
    8. -
    9. 132414
    1. חֶסֶד
    2. 191537
    3. loyalty
    4. -
    5. o-Ncmsa
    6. loyalty
    7. -
    8. -
    9. 132415
    1. עִם
    2. 191538
    3. with
    4. -
    5. -R
    6. with
    7. -
    8. -
    9. 132416
    1. 191539
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132417
    1. כָּל
    2. 191540
    3. all
    4. -
    5. 3605
    6. -Ncmsc
    7. all
    8. -
    9. -
    10. 132418
    1. 191541
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 132419
    1. בְּנֵי
    2. 191542
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 132420
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 191543
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 132421
    1. בַּ,עֲלוֹתָ,ם
    2. 191544,191545,191546
    3. in/on/at/with came up they
    4. -
    5. 5927
    6. vs-R,Vqc,Sp3mp
    7. in/on/at/with,came_up,they
    8. -
    9. -
    10. 132422
    1. מִ,מִּצְרָיִם
    2. 191547,191548
    3. out of Miʦrayim
    4. -
    5. 4714
    6. -R,Np
    7. out_of,Egypt
    8. -
    9. -
    10. 132423
    1. וַ,יָּסַר
    2. 191549,191550
    3. and withdrew
    4. -
    5. 5493
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and,withdrew
    8. -
    9. -
    10. 132424
    1. קֵינִי
    2. 191551
    3. [the] Qēynī[s]
    4. -
    5. 7017
    6. s-Ngmsa
    7. [the]_Kenite[s]
    8. -
    9. -
    10. 132425
    1. מִ,תּוֹךְ
    2. 191552,191553
    3. from among
    4. -
    5. 8432
    6. -R,Ncmsc
    7. from,among
    8. -
    9. -
    10. 132426
    1. עֲמָלֵק
    2. 191554
    3. ˊAmālēq
    4. -
    5. 6002
    6. -Np
    7. Amalek
    8. -
    9. -
    10. 132427
    1. 191555
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 132428

OET (OET-LV)And_he/it_said Shāʼūl to the_Qēynīs go depart go_down from_among [the]_ˊAmālēqite[s] lest destroy_you with_him/it and_you(ms) you_did loyalty with all the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_came_up_they out_of_Miʦrayim and_withdrew [the]_Qēynī[s] from_among ˊAmālēq.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Kenites

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Shāʼūl to/near the,Kenites go leave withdraw from,among ˊAmālēqites lest destroy,you with=him/it and=you(ms) showed kindness with all/each/any/every sons_of Yisrael in/on/at/with,came_up,they out_of,Egypt and,withdrew Qēynīs from,among ˊAmālēqites )

a nomad people group that had always been friendly to the nation of Israel

TSN Tyndale Study Notes:

15:6 The Kenites were nomadic metalworkers and descendants of Moses’ father-in-law (Judg 1:16).
• you showed kindness: See Exod 18; Num 10:29-32.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And he/it said
    2. -
    3. 1814,673
    4. 191515,191516
    5. v-C,Vqw3ms
    6. S
    7. Y-1079; TReign_of_Saul
    8. 132399
    1. Shāʼūl
    2. -
    3. 7245
    4. 191517
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Saul
    8. 132400
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 191518
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132401
    1. the Qēynīs
    2. -
    3. 1723,6362
    4. 191520,191521
    5. -Td,Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 132403
    1. go
    2. -
    3. 3000
    4. 191522
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 132404
    1. depart
    2. -
    3. 5150
    4. 191523
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 132405
    1. go down
    2. -
    3. 3062
    4. 191524
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 132406
    1. from among
    2. -
    3. 3728,7817
    4. 191525,191526
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 132407
    1. [the] ˊAmālēqite[s]
    2. -
    3. 5216
    4. 191527
    5. -Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 132408
    1. lest
    2. -
    3. 5830
    4. 191528
    5. -C
    6. -
    7. -
    8. 132409
    1. destroy you
    2. -
    3. 689
    4. 191530,191531
    5. vo-Vqi1cs,Sp2ms
    6. -
    7. -
    8. 132411
    1. with him/it
    2. -
    3. 5301
    4. 191532,191533
    5. -R,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 132412
    1. and you(ms)
    2. -
    3. 1814,605
    4. 191534,191535
    5. s-C,Pp2ms
    6. -
    7. -
    8. 132413
    1. you did
    2. -
    3. 5616
    4. 191536
    5. v-Vqp2ms
    6. -
    7. -
    8. 132414
    1. loyalty
    2. -
    3. 2209
    4. 191537
    5. o-Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 132415
    1. with
    2. -
    3. 5301
    4. 191538
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 132416
    1. all
    2. -
    3. 3401
    4. 191540
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 132418
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 191542
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 132420
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 191543
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132421
    1. in/on/at/with came up they
    2. -
    3. 821,5525
    4. 191544,191545,191546
    5. vs-R,Vqc,Sp3mp
    6. -
    7. -
    8. 132422
    1. out of Miʦrayim
    2. -
    3. 3728,3868
    4. 191547,191548
    5. -R,Np
    6. -
    7. -
    8. 132423
    1. and withdrew
    2. -
    3. 1814,5150
    4. 191549,191550
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. -
    8. 132424
    1. [the] Qēynī[s]
    2. -
    3. 6362
    4. 191551
    5. s-Ngmsa
    6. -
    7. -
    8. 132425
    1. from among
    2. -
    3. 3728,7817
    4. 191552,191553
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 132426
    1. ˊAmālēq
    2. -
    3. 5215
    4. 191554
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 132427

OET (OET-LV)And_he/it_said Shāʼūl to the_Qēynīs go depart go_down from_among [the]_ˊAmālēqite[s] lest destroy_you with_him/it and_you(ms) you_did loyalty with all the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_came_up_they out_of_Miʦrayim and_withdrew [the]_Qēynī[s] from_among ˊAmālēq.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 15:6 ©