Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2Ch Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
2Ch 35 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_acts_his the_first and_the_last see_they [are]_written on the_scroll of_the_kings of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yihudah.
UHB וּדְבָרָ֕יו הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאַחֲרֹנִ֑ים הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־סֵ֥פֶר מַלְכֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל וִיהוּדָֽה׃ ‡
(ūdəⱱārāyv hāriʼshonim vəhāʼaḩₐronim hinnām kətūⱱim ˊal-şēfer malkēy-yisrāʼēl viyhūdāh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX καὶ οἱ λόγοι αὐτοῦ οἱ πρῶτοι καὶ οἱ ἔσχατοι, ἰδοὺ γεγραμμένοι ἐπὶ βιβλίῳ βασιλέων Ἰσραὴλ καὶ Ἰούδα.
(kai hoi logoi autou hoi prōtoi kai hoi esⱪatoi, idou gegrammenoi epi bibliōi basileōn Israaʸl kai Youda. )
BrTr And his acts, the first and the last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Juda.
ULT and his matters, the first things and the last things, behold, they are written in the scroll of the kings of Israel and Judah.
UST A record of the other things that happened while Josiah ruled, from the time he started to rule until he died, including how he faithfully was devoted to honoring God by obeying all that was written in the laws of Yahweh, is written in the book of the kings ofIsrael and Judah.
BSB his acts from beginning to end—they are indeed written in the Book of the Kings of Israel and Judah.
OEB No OEB 2CH book available
WEBBE and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
WMBB (Same as above)
NET and his accomplishments, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.
LSV even his matters, the first and the last, behold, they are written on the scroll of the kings of Israel and Judah.
FBV all his actions, from beginning to end, are recorded in the Book of the Kings of Israel and Judah.
T4T A record of the other things that happened while Josiah ruled, from the time he started to rule until he died, including how he faithfully honored God by obeying everything that was written in the laws of Yahweh, is in the scroll called ‘The History of the Kings of Israel and Judah’.
LEB and his words, from the first to the last, behold, they are written in the scroll of the kings of Israel and Judah.
BBE And all his acts, first and last, are recorded in the book of the kings of Israel and Judah.
Moff No Moff 2CH book available
JPS and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
ASV and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
DRA And his works first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.
YLT even his matters, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Israel and Judah.
Drby and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
RV and his acts, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
Wbstr And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
KJB-1769 And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
(And his deads, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Israel and Yudah. )
KJB-1611 And his deedes first and last; behold, they are written in the booke of the kings of Israel and Iudah.
(And his deades first and last; behold, they are written in the book of the kings of Israel and Yudah.)
Bshps And his sayinges first and last, behold they are written in the booke of the kinges of Israel and Iuda.
(And his sayings first and last, behold they are written in the book of the kings of Israel and Yudah.)
Gnva And his deedes, first and last, behold, they are written in the booke of the Kings of Israel and Iudah.
(And his deades, first and last, behold, they are written in the book of the Kings of Israel and Yudah. )
Cvdl and of his actes (both first and last) beholde, it is wrytten in the boke of the kynges of Israel and Iuda.
(and of his acts (both first and last) behold, it is written in the book of the kings of Israel and Yudah.)
Wycl No Wycl 2CH 35:27 verse available
Luth und seine Geschichten, beide die ersten und letzten, siehe, das ist geschrieben im Buch der Könige Israels und Judas.
(and his Geschichten, both the ersten and letzten, look, the is written in_the Buch the/of_the kings/king Israels and Yudas.)
ClVg opera quoque illius prima et novissima, scripta sunt in libro regum Juda et Israël.
(opera too illius the_first and novissima, scripta are in libro of_kings Yuda and Israel. )
Note 1 topic: figures-of-speech / activepassive
(Occurrence 0) and his deeds … are written in the book
(Some words not found in UHB: and,acts,his the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings Yisrael and=Yihudah )
If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “and men have written of all his deeds … in the book”
Note 2 topic: figures-of-speech / merism
(Occurrence 0) his deeds, from beginning to end,
(Some words not found in UHB: and,acts,his the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings Yisrael and=Yihudah )
This refers to all of the significant things that he did from the beginning of his reign as king to the end of his life. Alternate translation: “all of his deeds” or “everything he did from the beginning of his reign to when he died”
(Occurrence 0) the book of the kings of Judah and Israel
(Some words not found in UHB: and,acts,his the,first and,the,last behold,they written on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in writing kings Yisrael and=Yihudah )
This is a book that no longer exists.