Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Gen IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50

Gen 23 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20

Parallel GEN 23:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Gen 23:14 ©

OET (OET-RV)Efron responded to Abraham,

OET-LVAnd_answered ˊEfrōn DOM ʼAⱱrāhām to_say to_him/it.

UHBוַ⁠יַּ֧עַן עֶפְר֛וֹן אֶת־אַבְרָהָ֖ם לֵ⁠אמֹ֥ר לֽ⁠וֹ׃ 
   (va⁠yyaˊan ˊefrōn ʼet-ʼaⱱrāhām lē⁠ʼmor l⁠ō.)

Key: yellow:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

ULT Then Ephron answered Abraham, saying to him,

UST Ephron responded to Abraham,


BSB § Ephron answered Abraham,

OEB Ephron answered Abraham by saying to him,

WEB Ephron answered Abraham, saying to him,

NET Ephron answered Abraham, saying to him,

LSV And Ephron answers Abraham, saying to him,

FBV Ephron replied to Abraham, telling him,

T4T Ephron answered Abraham, saying to him,

LEB And Ephron answered Abraham, saying to him,

BBE So Ephron said to Abraham,

MOFNo MOF GEN book available

JPS And Ephron answered Abraham, saying unto him:

ASV And Ephron answered Abraham, saying unto him,

DRA And Ephron answered:

YLT And Ephron answereth Abraham, saying to him,

DBY And Ephron answered Abraham, saying to him,

RV And Ephron answered Abraham, saying unto him,

WBS And Ephron answered Abraham, saying to him,

KJB And Ephron answered Abraham, saying unto him,

BB Ephron aunswered Abraham, saying vnto hym:
  (Ephron answered Abraham, saying unto him:)

GNV Ephron then answered Abraham, saying vnto him,
  (Ephron then answered Abraham, saying unto him, )

CB Ephron answered Abraham, and sayde vnto him:
  (Ephron answered Abraham, and said unto him:)

WYC And Efron answerde, My lord,
  (And Efron answered, My lord,)

LUT Ephron antwortete Abraham und sprach zu ihm:
  (Ephron antwortete Abraham and spoke to ihm:)

CLV Responditque Ephron:

BRN But Ephron answered Abraam, saying,

BrLXX Ἀπεκρίθη δὲ Ἐφρὼν τῷ Ἁβραὰμ, λέγων,
  (Apekrithaʸ de Efrōn tōi Habraʼam, legōn, )


TSNTyndale Study Notes:

23:1-20 When Sarah . . . died, Abraham acquired a parcel of land for a burial place. This transaction was the first sign that a permanent transition had taken place, as people were normally buried in their ancestral homeland (cp. 49:29–50:13). In burying Sarah, Abraham detached from his just-mentioned ancestral home (where his relatives still lived, 22:20-24); his future would be in Canaan, where his descendants would realize the promise.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-quotations

וַ⁠יַּ֧עַן עֶפְר֛וֹן אֶת אַבְרָהָ֖ם לֵ⁠אמֹ֥ר לֽ⁠וֹ

and,answered ˊEfrōn DOM ʼAⱱrāhām to=say to=him/it

Alternate translation: “Then Ephron said to Abraham,”

BI Gen 23:14 ©