Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Jdg IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21

Jdg 11 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V33V34V35V36V37V38V39V40

Parallel JDG 11:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jdg 11:32 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)So Yiftah went to the Ammonite territory to fight against them, and Yahweh enabled them to defeat them.

OET-LVand_ Yiftāḩ _he/it_passed_through to the_people_of ˊAmmōn to_fight in/on/at/with_them and_gave_them[fn][fn][fn] YHWH in_his/its_hand.


11:32 OSHB note: Marks a place where we agree with BHQ against BHS in reading L.

11:32 OSHB note: Marks an anomalous form.

11:32 OSHB note: We read punctuation in L differently from BHS.

UHBוַ⁠יַּעֲבֹ֥ר יִפְתָּ֛ח אֶל־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן לְ⁠הִלָּ֣חֶם בָּ֑⁠ם וַ⁠יִתְּנֵ֥⁠ם יְהוָ֖ה בְּ⁠יָדֽ⁠וֹ׃
   (va⁠yyaˊₐⱱor yiftāḩ ʼel-bənēy ˊammōn lə⁠hillāḩem bā⁠m va⁠yittənē⁠m yhwh bə⁠yād⁠ō.)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ παρῆλθεν Ἰεφθάε πρὸς υἱοὺς Ἀμμὼν παρατάξασθαι πρὸς αὐτούς· καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς Κύριος ἐν χειρὶ αὐτοῦ.
   (Kai paraʸlthen Iefthae pros huious Ammōn parataxasthai pros autous; kai paredōken autous Kurios en ⱪeiri autou. )

BrTrAnd Jephthae advanced to meet the sons of Ammon to fight against them; and the Lord delivered them into his hand.

ULTThen Jephthah passed through to the sons of Ammon to fight with them, and Yahweh gave them into his hand.

USTThen Jephthah and his soldiers went from Mizpah to attack the Ammonites. Yahweh enabled his army to defeat them.

BSB So Jephthah crossed over to the Ammonites to fight against them, and the LORD delivered them into his hand.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB JDG book available

WEBBESo Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.

WMBB (Same as above)

NETJephthah approached the Ammonites to fight with them, and the Lord handed them over to him.

LSVAnd Jephthah passes over to the sons of Ammon to fight against them, and YHWH gives them into his hand,

FBVJephthah advanced to attack the Ammonites, and the Lord gave him the victory over them.

T4TThen Jephthah and his men went from Mizpah to attack the Ammon people-group, and Yahweh enabled his army to defeat them.

LEBNo LEB JDG book available

BBESo Jephthah went over to the children of Ammon to make war on them; and the Lord gave them into his hands.

MoffNo Moff JDG book available

JPSSo Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.

ASVSo Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and Jehovah delivered them into his hand.

DRAAnd Jephte passed over to the children of Ammon, to fight against them: and the Lord delivered them into his hands.

YLTAnd Jephthah passeth over unto the Bene-Ammon to fight against them, and Jehovah giveth them into his hand,

DrbyAnd Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and Jehovah gave them into his hand.

RVSo Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hand.

SLTAnd Jephthah will pass over to the sons of Ammon to war against them: and Jehovah will give them into his hand.

WbstrSo Jephthah passed over to the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.

KJB-1769¶ So Jephthah passed over unto the children of Ammon to fight against them; and the LORD delivered them into his hands.

KJB-1611¶ So Iephthah passed ouer vnto the children of Ammon to fight against them, and the LORD deliuered them into his hands.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps JDG book available

GnvaAnd so Iphtah went vnto the children of Ammon to fight against them, and the Lord deliuered them into his handes.
   (And so Iphtah went unto the children of Ammon to fight against them, and the Lord delivered them into his hands. )

CvdlNo Cvdl JDG book available

WyclNo Wycl JDG book available

LuthNo Luth JDG book available

ClVgTransivitque Jephte ad filios Ammon, ut pugnaret contra eos: quos tradidit Dominus in manus ejus.
   (I_passedtque Yephte to children Ammon, as fightret on_the_contrary them: which he_delivered Master in/into/on hands his. )

RP-GNTNo RP-GNT JDG book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

11:32 No connection is drawn between the victory, which was the Lord’s gift, and Jephthah’s vow.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: writing-background

וַ⁠יַּעֲבֹ֥ר יִפְתָּ֛ח אֶל־בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן לְ⁠הִלָּ֣חֶם בָּ֑⁠ם

and=he/it_passed_through Yiftāḩ/(Jephthah) to/towards sons_of ˊAmmōn to,fight in/on/at/with,them

Here the author is returning to the main story after providing background information in [11:30–31](../11/30.md). It may be helpful to clarify this for your readers. Alternate translation: [It was after making this vow that Jephthah passed through to the sons of Ammon to fight with them]

BI Jdg 11:32 ©