Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 25:6
βήματος (baʸmatos) ‘having sat_down on the tribunal he commanded Paulos to_be brought’
Strongs=9680 Lemma=bēma
Word role=noun case=genitive gender=neuter number=singular
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘βήματος’ (N-GNS) has 2 different glosses: ‘the tribunal’, ‘tribunal’.
Yhn (Jhn) 19:13 ‘and he sat_down on the tribunal at a place being called’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:13 word 20
Mat 27:19 ‘him on the tribunal sent_out to him’ SR GNT Mat 27:19 word 6
Acts 12:21 ‘having sat_down on the tribunal was publicly_addressing to them’ SR GNT Acts 12:21 word 13
Acts 18:16 ‘them from the tribunal’ SR GNT Acts 18:16 word 7
Acts 18:17 ‘they were striking him before the tribunal but nothing of these things’ SR GNT Acts 18:17 word 14
Acts 25:10 ‘Paulos before the tribunal of Kaisar having stood I am’ SR GNT Acts 25:10 word 8
Acts 25:17 ‘having sat_down on the tribunal I commanded to_be brought the’ SR GNT Acts 25:17 word 15
2Cor 5:10 ‘it is fitting before the tribunal of the chosen_one/messiah in_order_that’ SR GNT 2Cor 5:10 word 9
ACTs 7:5 βῆμα (baʸma) N-ANS ‘in it nor the tribunal of a foot but he promised’ SR GNT Acts 7:5 word 9
ACTs 18:12 βῆμα (baʸma) N-ANS ‘him to the tribunal’ SR GNT Acts 18:12 word 31
ROM 14:10 βήματι (baʸmati) N-DNS ‘for we will_be standing_before before the tribunal of god’ SR GNT Rom 14:10 word 20
Key: N=noun ANS=accusative,neuter,singular DNS=dative,neuter,singular GNS=genitive,neuter,singular