Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 2Cor 3:15
ἀλλʼ (allʼ) ‘but to today whenever’
Strongs=2350 Lemma=alla
Word role=conjunction
Year=60 AD
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘ἀλλʼ’ (C-...) has 5 different glosses: ‘But’, ‘but’, ‘but it_is’, ‘but only’, ‘but those’.
(In the VLT, the word form ‘ἀλλʼ’ (C-...) has 4 different glosses: ‘but’, ‘but it_is’, ‘but only’, ‘but those’).
Yhn (Jhn) 1:8 ‘that one the light but in_order_that he may testify concerning’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:8 word 6
Yhn (Jhn) 1:13 ‘of will of man but of god were born’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:13 word 13
Yhn (Jhn) 1:31 ‘not had known him but in_order_that may_be revealed to Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:31 word 5
Yhn (Jhn) 1:33 ‘not had known him but the one having sent me’ SR GNT Yhn (Jhn) 1:33 word 7
Yhn (Jhn) 3:8 ‘sound of it you are hearing but not you have known from_where’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:8 word 11
Yhn (Jhn) 3:16 ‘him not may perish but may_be having life eternal’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:16 word 26
Yhn (Jhn) 3:17 ‘he may judge the world but in_order_that may_be saved the’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:17 word 17
Yhn (Jhn) 3:28 ‘I the chosen_one/messiah but having_been sent_out I am before’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:28 word 14
Yhn (Jhn) 3:36 ‘not will_be seeing life but the severe_anger of god’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:36 word 20
Yhn (Jhn) 4:2 ‘himself not was immersing but the apprentices/followers of him’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:2 word 8
Yhn (Jhn) 6:26 ‘because you_all saw signs but because you_all ate of’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:26 word 20
Yhn (Jhn) 6:32 ‘bread out_of heaven but the father of me’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:32 word 20
Yhn (Jhn) 6:36 ‘but I said to you_all that’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:36 word 1
Yhn (Jhn) 6:64 ‘but there are of you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 6:64 word 1
Yhn (Jhn) 7:10 ‘went_uphill not openly but as in secret’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:10 word 19
Yhn (Jhn) 7:22 ‘of Mōsaʸs/(Mosheh) is but of the fathers’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:22 word 17
Yhn (Jhn) 7:28 ‘myself not I have come but is true the one’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:28 word 30
Yhn (Jhn) 7:44 ‘them to arrest him but no_one laid on’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:44 word 9
Yhn (Jhn) 8:12 ‘in the darkness but will_be having the light’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:12 word 31
Yhn (Jhn) 8:16 ‘alone not I am but I and the’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:16 word 19
Yhn (Jhn) 8:26 ‘to_be speaking and to_be judging but the one having sent me’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:26 word 10
Yhn (Jhn) 8:42 ‘of myself I have come but that one me sent_out’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:42 word 36
Yhn (Jhn) 8:55 ‘similar to you_all a liar but I have known him and’ SR GNT Yhn (Jhn) 8:55 word 25
Yhn (Jhn) 9:3 ‘the parents of him But in_order_that may_be revealed the’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:3 word 11
Yhn (Jhn) 9:31 ‘god not is hearing but if any god-fearing’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:31 word 10
Yhn (Jhn) 10:8 ‘are and robbers but not heard from them’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:8 word 11
Yhn (Jhn) 10:18 ‘it from me but I am laying it’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:18 word 7
Yhn (Jhn) 11:4 ‘is to death but for the glory’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:4 word 14
Yhn (Jhn) 11:30 ‘into the village but was still at’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:30 word 12
Yhn (Jhn) 11:52 ‘the nation only but in_order_that also the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:52 word 7
Yhn (Jhn) 12:6 ‘poor was caring to him but because a thief he was’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:6 word 13
Yhn (Jhn) 12:9 ‘because_of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) only but in_order_that also Lazaros’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:9 word 23
Yhn (Jhn) 12:16 ‘apprentices/followers from the first but when was glorified Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:16 word 12
Yhn (Jhn) 12:47 ‘I may judge the world but in_order_that I may save the’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:47 word 27
Yhn (Jhn) 12:49 ‘myself not spoke but the having sent me’ SR GNT Yhn (Jhn) 12:49 word 8
Yhn (Jhn) 13:10 ‘the feet to wash but he is clean all’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:10 word 21
Yhn (Jhn) 13:10 ‘you_all clean are but not all’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:10 word 31
Yhn (Jhn) 13:18 ‘have known whom_all I chose but in_order_that the scripture’ SR GNT Yhn (Jhn) 13:18 word 12
Yhn (Jhn) 14:31 ‘but in_order_that may know the’ SR GNT Yhn (Jhn) 14:31 word 1
Yhn (Jhn) 15:16 ‘you_all me chose but I chose you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:16 word 5
Yhn (Jhn) 15:19 ‘world not you_all are but I chose you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:19 word 24
Yhn (Jhn) 15:25 ‘but in_order_that may_be fulfilled the’ SR GNT Yhn (Jhn) 15:25 word 1
Yhn (Jhn) 16:2 ‘excommunicated they will_be making you_all but is coming an hour that’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:2 word 6
Yhn (Jhn) 16:6 ‘but because these things I have spoken’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:6 word 1
Yhn (Jhn) 16:7 ‘but I the truth’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:7 word 1
Yhn (Jhn) 16:12 ‘I am having to you_all to_be saying but not you_all are being_able to_be bearing them’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:12 word 7
Yhn (Jhn) 16:13 ‘he will_be speaking from himself but as_much_as he will_be hearing he will_be speaking’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:13 word 27
Yhn (Jhn) 16:20 ‘will_be_being elated you_all will_be_being sorrowed but the sorrow of you_all’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:20 word 17
Yhn (Jhn) 17:15 ‘out_of the world but that you may keep them’ SR GNT Yhn (Jhn) 17:15 word 9
Yhn (Jhn) 19:21 ‘king of the Youdaiōns but that that one said’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:21 word 15
The various word forms of the root word (lemma) ‘alla’ have 7 different glosses: ‘But’, ‘but’, ‘but are’, ‘but it_is’, ‘but only’, ‘but those’, ‘but what’.
Key: C=conjunction