Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 35:30

 EXO 35:30 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֹּאמֶר
    2. 62458,62459
    3. and he/it said
    4. said
    5. 559
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_said
    8. -
    9. Y-1491
    10. 43253
    1. מֹשֶׁה
    2. 62460
    3. Mosheh
    4. Mosheh
    5. 4872
    6. s-Np
    7. Moses
    8. -
    9. Person=Moses
    10. 43254
    1. אֶל
    2. 62461
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. -R
    7. to
    8. -
    9. -
    10. 43255
    1. 62462
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43256
    1. בְּנֵי
    2. 62463
    3. the people
    4. -
    5. -Ncmpc
    6. the_people
    7. -
    8. -
    9. 43257
    1. יִשְׂרָאֵל
    2. 62464
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. Israelis
    5. 3478
    6. -Np
    7. of_Israel
    8. -
    9. -
    10. 43258
    1. רְאוּ
    2. 62465
    3. see
    4. -
    5. 7200
    6. v-Vqv2mp
    7. see
    8. -
    9. -
    10. 43259
    1. קָרָא
    2. 62466
    3. he has called
    4. called
    5. 7121
    6. v-Vqp3ms
    7. he_has_called
    8. -
    9. -
    10. 43260
    1. יְהוָה
    2. 62467
    3. YHWH
    4. Yahweh
    5. 3068
    6. s-Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 43261
    1. בְּ,שֵׁם
    2. 62468,62469
    3. in/on name of
    4. name
    5. 8034
    6. -R,Ncmsa
    7. in/on=name_of
    8. -
    9. -
    10. 43262
    1. בְּצַלְאֵל
    2. 62470
    3. Bəʦalʼēl
    4. -
    5. 1212
    6. -Np
    7. Bezalel
    8. -
    9. -
    10. 43263
    1. בֶּן
    2. 62471
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 43264
    1. 62472
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43265
    1. אוּרִי
    2. 62473
    3. of ʼŪrī
    4. -
    5. 221
    6. -Np
    7. of_Uri
    8. -
    9. -
    10. 43266
    1. בֶן
    2. 62474
    3. the son
    4. -
    5. -Ncmsc
    6. the_son
    7. -
    8. -
    9. 43267
    1. 62475
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 43268
    1. חוּר
    2. 62476
    3. of Ḩūr
    4. -
    5. 2354
    6. -Np
    7. of_Hur
    8. -
    9. -
    10. 43269
    1. לְ,מַטֵּה
    2. 62477,62478
    3. of tribe
    4. tribe
    5. 4294
    6. -R,Ncmsc
    7. of,tribe
    8. -
    9. -
    10. 43270
    1. יְהוּדָה
    2. 62479
    3. of Yəhūdāh/(Judah)
    4. -
    5. 3063
    6. -Np
    7. of_Judah
    8. -
    9. -
    10. 43271
    1. 62480
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 43272

OET (OET-LV)and_he/it_said Mosheh to the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) see he_has_called YHWH in/on_name_of Bəʦalʼēl the_son of_ʼŪ the_son of_Ḩūr of_tribe of_Yəhūdāh/(Judah).

OET (OET-RV)Then Mosheh said to the Israelis, “Listen, Yahweh has called Bezalel by name (the son of Hur’s son Uri, from the tribe of Judah)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Bezalel son of Uri son of Hur, from the tribe of Judah

(Some words not found in UHB: and=he/it_said Mosheh to/towards sons_of Yisrael see he/it_called YHWH in/on=name_of Bəʦalʼēl son_of ʼŪrī son_of Ḩūr of,tribe Yehuda )

What Moses says in this verse is a quote from Exodus 31:2

Note 1 topic: translate-names

בְּצַלְאֵ֛ל & אוּרִ֥י & ח֖וּר

Bəʦal\sup_ʼēl & ʼŪrī & Ḩūr

These are men’s names. See 31:2.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it said
    2. said
    3. 1814,673
    4. 62458,62459
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1491
    8. 43253
    1. Mosheh
    2. Mosheh
    3. 4464
    4. 62460
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Moses
    8. 43254
    1. to
    2. -
    3. 371
    4. 62461
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 43255
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 62463
    5. -Ncmpc
    6. -
    7. -
    8. 43257
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. Israelis
    3. 2847
    4. 62464
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43258
    1. see
    2. -
    3. 6742
    4. 62465
    5. v-Vqv2mp
    6. -
    7. -
    8. 43259
    1. he has called
    2. called
    3. 6509
    4. 62466
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 43260
    1. YHWH
    2. Yahweh
    3. 3105
    4. 62467
    5. s-Np
    6. -
    7. -
    8. 43261
    1. in/on name of
    2. name
    3. 821,7114
    4. 62468,62469
    5. -R,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 43262
    1. Bəʦalʼēl
    2. -
    3. 874
    4. 62470
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43263
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 62471
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 43264
    1. of ʼŪrī
    2. -
    3. 810
    4. 62473
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43266
    1. the son
    2. -
    3. 959
    4. 62474
    5. -Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 43267
    1. of Ḩūr
    2. -
    3. 2557
    4. 62476
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43269
    1. of tribe
    2. tribe
    3. 3430,4115
    4. 62477,62478
    5. -R,Ncmsc
    6. -
    7. -
    8. 43270
    1. of Yəhūdāh/(Judah)
    2. -
    3. 2708
    4. 62479
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 43271

OET (OET-LV)and_he/it_said Mosheh to the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) see he_has_called YHWH in/on_name_of Bəʦalʼēl the_son of_ʼŪ the_son of_Ḩūr of_tribe of_Yəhūdāh/(Judah).

OET (OET-RV)Then Mosheh said to the Israelis, “Listen, Yahweh has called Bezalel by name (the son of Hur’s son Uri, from the tribe of Judah)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 EXO 35:30 ©