Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 40 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Then take the sacred anointing oil and smear it on the sacred tent and everything that’s in it, then none of those things should be touched by others—it will all be sacred.
OET-LV And_take DOM the_oil_of the_anointing and_anoint DOM the_tabernacle and_DOM all_of that in/on/over_him/it and_consecrate DOM_him/it and_DOM all_of furnishings_of_its and_it_was a_holy_thing.
UHB וְלָקַחְתָּ֙ אֶת־שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וּמָשַׁחְתָּ֥ אֶת־הַמִּשְׁכָּ֖ן וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־בּ֑וֹ וְקִדַּשְׁתָּ֥ אֹת֛וֹ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֖יו וְהָ֥יָה קֹֽדֶשׁ׃ ‡
(vəlāqaḩtā ʼet-shemen hammishḩāh ūmāshaḩtā ʼet-hammishkān vəʼet-kāl-ʼₐsher-bō vəqiddashtā ʼotō vəʼet-kāl-kēlāyv vəhāyāh qodesh.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ λήψῃ τὸ ἔλαιον τοῦ χρίσματος, καὶ χρίσεις τὴν σκηνὴν, καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτῇ, καὶ ἁγιάσεις αὐτὴν, καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς, καὶ ἔσται ἁγία.
(Kai laʸpsaʸ to elaion tou ⱪrismatos, kai ⱪriseis taʸn skaʸnaʸn, kai panta ta en autaʸ, kai hagiaseis autaʸn, kai panta ta skeuaʸ autaʸs, kai estai hagia. )
BrTr And thou shalt take the anointing oil, and shalt anoint the tabernacle, and all things in it; and shalt sanctify it, and all its furniture, and it shall be holy.
ULT And you shall take the oil of anointing and anoint the Dwelling and everything that is in it. And you shall set apart it and all its furnishings, and it will be holy.
UST Then take the oil for anointing and put it on the sacred tent and everything that is in it, to consecrate it all to me. Then it will be dedicated to me.
BSB Take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything in it; consecrate it along with all its furnishings, and it shall be holy.
MSB (Same as above)
OEB No OEB EXO book available
WEBBE “You shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it, and shall make it holy, and all its furniture, and it will be holy.
WMBB (Same as above)
NET And take the anointing oil, and anoint the tabernacle and all that is in it, and sanctify it and all its furnishings, and it will be holy.
LSV and have taken the anointing oil, and anointed the Dwelling Place, and all that [is] in it, and hallowed it, and all its vessels, and it has been holy;
FBV Use the anointing oil to anoint the Tabernacle and everything in it. Dedicate it and all its furniture to make it holy.
T4T Then take the oil for anointing, and anoint the Sacred Tent and everything that is in it, to ◄set it apart/dedicate it► to me. Then it will be holy/sacred.
LEB No LEB EXO book available
BBE And take the holy oil and put it on the House and everything in it, and make it and everything in it holy:
Moff No Moff EXO book available
JPS And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the furniture thereof; and it shall be holy.
ASV And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the furniture thereof: and it shall be holy.
DRA And thou shalt take the oil of unction and anoint the tabernacle with its vessels, that they may be sanctified:
YLT and hast taken the anointing oil, and anointed the tabernacle, and all that [is] in it, and hallowed it, and all its vessels, and it hath been holy;
Drby And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is in it, and shalt hallow it, and all its utensils; and it shall be holy.
RV And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the furniture thereof: and it shall be holy.
(And thou/you shalt/shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt/shall hallow/consecrate it, and all the furniture thereof: and it shall be holy. )
SLT And take the oil of anointing, and anoint the dwelling and all that is in it, and consecrate it, and all its vessels: and it was holy.
Wbstr And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is in it, and shalt hallow it, and all its vessels: and it shall be holy.
KJB-1769 And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.
(And thou/you shalt/shall take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt/shall hallow/consecrate it, and all the vessels thereof: and it shall be holy. )
KJB-1611 And thou shalt take the annoynting oyle, and annoynt the Tabernacle and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shalbe holy.
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)
Bshps No Bshps EXO book available
Gnva After, thou shalt take the anoynting oyle, and anoynt the Tabernacle, and all that is therein, and halowe it with all the instruments thereof, that it may be holy.
(After, thou/you shalt/shall take the anointing oil, and anoint the Tabernacle, and all that is therein, and hallow/consecrate it with all the instruments thereof, that it may be holy. )
Cvdl No Cvdl EXO book available
Wycl No Wycl EXO book available
Luth No Luth EXO book available
ClVg Et assumpto unctionis oleo unges tabernaculum cum vasis suis, ut sanctificentur:[fn]
(And assumpto anointing with_oil unges tabernacle when/with vesselis to_his_own, as sanctificentur: )
40.9 Unges tabernaculum, etc. STRAB. Tabernaculum cum vasis suis unctionis oleo consecratur; quia sancta Ecclesia quidquid agit cum virtutibus suis debet dedicare et consecrare gratiæ Spiritus sancti. Oleum quippe unctionis spirituali gratiæ comparatur, qua omnium virtutum opera Domino consecrantur.
40.9 Unges tabernacle, etc. STRAB. Tabernaculum when/with vesselis to_his_own anointing with_oil consecratur; because holy Assembly/Church quidquid acts when/with virtues to_his_own debet I_gavecare and consecrare gratiæ Spirit sancti. Oil indeed/sure anointing in_spiritali gratiæ comparatur, which of_all virtues works Master consecrantur.
RP-GNT No RP-GNT EXO book available
40:1-33 The report on setting up the Tabernacle begins with the Lord’s commands to do so (40:1-15) and continues with the report on how Moses obeyed those commands (40:16-33).
• The repeated statement that Moses did everything just as the Lord had commanded him (40:16, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 32) is in radical contrast to Aaron’s self-serving statement in 32:22-24. God wishes to share his presence with us, but his holiness is such that this can occur only if we renounce our own efforts to secure his presence and gifts.