Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Exo IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

Exo 40 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34V35V36V37V38

Parallel EXO 40:14

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Exo 40:14 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Also bring his sons and dress them in tunics

OET-LVAnd_DOM sons_of_his you_will_bring_near and_put_on DOM_them tunics.

UHBוְ⁠אֶת־בָּנָ֖י⁠ו תַּקְרִ֑יב וְ⁠הִלְבַּשְׁתָּ֥ אֹתָ֖⁠ם כֻּתֳּנֹֽת׃
   (və⁠ʼet-bānāy⁠v taqriyⱱ və⁠hilbashtā ʼotā⁠m kuttₒnot.)

Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ προσάξεις, καὶ ἐνδύσεις αὐτοὺς χιτῶνας.
   (Kai tous huious autou prosaxeis, kai enduseis autous ⱪitōnas. )

BrTrAnd thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.

ULTAnd you shall bring his sons and clothe them with tunics.

USTAlso bring Aaron’s sons and put their special tunics on them,

BSBBring his sons forward and clothe them with tunics.

MSB (Same as above)


OEBNo OEB EXO book available

WEBBEYou shall bring his sons, and put tunics on them.

WMBB (Same as above)

NETYou are to bring his sons and clothe them with tunics

LSVAnd you bring his sons near, and have clothed them with coats,

FBVHave his sons come forward and dress them with tunics.

T4TAlso bring his sons there. Put their sacred tunics/gowns on them

LEBNo LEB EXO book available

BBEAnd take his sons with him and put coats on them;

MoffNo Moff EXO book available

JPSAnd thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.

ASVAnd thou shalt bring his sons, and put coats upon them;

DRAAnd Moses did all that the Lord had commanded.

YLT'And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,

DrbyAnd thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.

RVAnd thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
   (And thou/you shalt/shall bring his sons, and put coats upon them: )

SLTAnd his sons thou shalt bring near, and put tunics upon them.

WbstrAnd thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:

KJB-1769And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
   (And thou/you shalt/shall bring his sons, and clothe them with coats: )

KJB-1611And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps EXO book available

GnvaThou shalt also bring his sonnes, and clothe them with garments,
   (Thou/You shalt/shall also bring his sons, and clothe them with garments, )

CvdlNo Cvdl EXO book available

WyclNo Wycl EXO book available

LuthNo Luth EXO book available

ClVgFecitque Moyses omnia quæ præceperat Dominus.
   (And_he_did Moyses everything which had_ordered Master. )

RP-GNTNo RP-GNT EXO book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

40:1-33 The report on setting up the Tabernacle begins with the Lord’s commands to do so (40:1-15) and continues with the report on how Moses obeyed those commands (40:16-33).
• The repeated statement that Moses did everything just as the Lord had commanded him (40:16, 19, 21, 23, 25, 2729, 32) is in radical contrast to Aaron’s self-serving statement in 32:22-24. God wishes to share his presence with us, but his holiness is such that this can occur only if we renounce our own efforts to secure his presence and gifts.

BI Exo 40:14 ©