Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEB WMB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE MOF JPS ASV DRA YLT DBY RV WBS KJB-1769 KJB-1611 BB GNV CB TNT WYC SR-GNT UHB Related Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA 1KI 2KI 1CH 2CH EZRA NEH EST JOB PSA PRO ECC SNG ISA JER LAM EZE DAN HOS JOEL AMOS OBA YNA MIC NAH HAB ZEP HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs ROM 1COR 2COR GAL EPH PHP COL 1TH 2TH 1TIM 2TIM TIT PHM HEB YAC 1PET 2PET 1YHN 2YHN 3YHN YUD REV
Exo Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40
Exo 40 V1 V2 V3 V5 V6 V7 V8 V9 V10 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22 V23 V24 V25 V26 V27 V28 V29 V30 V31 V32 V33 V34 V35 V36 V37 V38
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) Then bring in the bread table and arrange its utensils, and bring in the lampstand and set up the lamps,
OET-LV And_bring_in DOM the_table and_arrange DOM setting_its and_bring_in DOM the_lampstand and_set_up DOM lamps_its.
UHB וְהֵבֵאתָ֙ אֶת־הַשֻּׁלְחָ֔ן וְעָרַכְתָּ֖ אֶת־עֶרְכּ֑וֹ וְהֵבֵאתָ֙ אֶת־הַמְּנֹרָ֔ה וְהַעֲלֵיתָ֖ אֶת־נֵרֹתֶֽיהָ׃ ‡
(vəhēⱱēʼtā ʼet-hashshulḩān vəˊārakttā ʼet-ˊerkō vəhēⱱēʼtā ʼet-hammənorāh vəhaˊₐlēytā ʼet-nēroteyhā.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
ULT And you shall bring in the table and arrange its arrangement. And you shall bring in the lampstand and set up its lamps.
UST Bring the table into the sacred tent and neatly organize on it all the things that they made for it. Then bring in the lampstand and put the lamps up into it.
BSB Then bring in the table and set out its arrangement; bring in the lampstand as well, and set up its lamps.
OEB No OEB EXO book available
WEB You shall bring in the table, and set in order the things that are on it. You shall bring in the lamp stand, and light its lamps.
WMB (Same as above)
NET You are to bring in the table and set out the things that belong on it; then you are to bring in the lampstand and set up its lamps.
LSV and have brought in the table, and set its arrangement in order, and have brought in the lampstand, and caused its lamps to go up.
FBV Bring in the table and put on it what's necessary. Bring in the lampstand too, and set up its lamps.
T4T Bring the table into the Sacred Tent, and place on it all the things that are to be used with it. Bring in the lampstand and fasten the lamps to it.
LEB And you will bring the table, and you will arrange its setting, and you will bring the lampstand, and you will set up its lamps.
BBE And put the table inside, placing all the things on it in order; and put in the support for the lights, and let its lights be burning.
MOF No MOF EXO book available
JPS And thou shalt bring in the table, and set in order the bread that is upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
ASV And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
DRA And thou shalt bring in the table, and set upon it the things that are commanded according to the rite. The candlestick shall stand with its lamps,
YLT and hast brought in the table, and set its arrangement in order, and hast brought in the candlestick, and caused its lamps to go up.
DBY And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it. And thou shalt bring in the candlestick and light its lamps.
RV And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.
WBS And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light its lamps.
KJB-1769 And thou shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof.[fn]
(And thou/you shalt bring in the table, and set in order the things that are to be set in order upon it; and thou/you shalt bring in the candlestick, and light the lamps thereof. )
40.4 the things…: Heb. the order thereof
KJB-1611 [fn][fn]And thou shalt bring in the Table, and set in order the things that are to be set in order vpon it, and thou shalt bring in the Candlesticke, and light the lampes thereof.
(And thou/you shalt bring in the Table, and set in order the things that are to be set in order upon it, and thou/you shalt bring in the Candlesticke, and light the lampes thereof.)
BB And thou shalt bryng in the candelsticke, and lyght his lampes,
(And thou/you shalt bring in the candelsticke, and light his lampes,)
GNV Also thou shalt bring in the Table, and set it in order as it doth require: thou shalt also bring in the Candlesticke, and light his lampes,
(Also thou/you shalt bring in the Table, and set it in order as it doth require: thou/you shalt also bring in the Candlesticke, and light his lampes, )
CB And thou shalt bringe in the table, and garnish it, and brynge in the cadilsticke, and put the lampes theron.
(And thou/you shalt bring in the table, and garnish it, and bring in the cadilsticke, and put the lampes theron.)
WYC And whanne the bord is borun yn, thou schalt sette ther onne tho thingis, that ben comaundid iustli. The candilstike schal stonde with hise lanternes,
(And when the bord is born yn, thou/you shalt set there onne tho things, that been commanded iustli. The candlestick shall stand with his lanternes,)
LUT Und sollst den Tisch darbringen und ihn zubereiten und den Leuchter darstellen und die Lampen drauf setzen.
(And should the table darbringen and him/it zubereiten and the Leuchter darstellen and the Lampen drauf setzen.)
CLV et illata mensa, pones super eam quæ rite præcepta sunt. Candelabrum stabit cum lucernis suis,
(et illata mensa, pones over her which rite præcepta are. Candelabrum stabit when/with lucernis to_his_own, )
BRN and thou shalt bring in the table and shalt set forth [fn]that which is to be set forth on it; and thou shalt bring in the candlestick and place its lamps on it.
40:4 Lit. setting forth of it.
BrLXX Καὶ εἰσοίσεις τὴν τράπεζαν, καὶ προθήσεις τὴν πρόθεσιν αὐτῆς· καὶ εἰσοίσεις τὴν λυχνίαν, καὶ ἐπιθήσεις τοὺς λύχνους αὐτῆς.
(Kai eisoiseis taʸn trapezan, kai prothaʸseis taʸn prothesin autaʸs; kai eisoiseis taʸn luⱪnian, kai epithaʸseis tous luⱪnous autaʸs. )
40:1-33 The report on setting up the Tabernacle begins with the Lord’s commands to do so (40:1-15) and continues with the report on how Moses obeyed those commands (40:16-33).
• The repeated statement that Moses did everything just as the Lord had commanded him (40:16, 19, 21, 23, 25, 27, 29, 32) is in radical contrast to Aaron’s self-serving statement in 32:22-24. God wishes to share his presence with us, but his holiness is such that this can occur only if we renounce our own efforts to secure his presence and gifts.