Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 2 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

Parallel NUM 2:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 2:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVthe_tribe of_Zəⱱulun and_leader of_people of_Zəⱱulun [was]_ʼElīʼāⱱ the_son of_Helon.

UHBמַטֵּ֖ה זְבוּלֻ֑ן וְ⁠נָשִׂיא֙ לִ⁠בְנֵ֣י זְבוּלֻ֔ן אֱלִיאָ֖ב בֶּן־חֵלֹֽן׃
   (maţţēh zəⱱūlun və⁠nāsīʼ li⁠ⱱənēy zəⱱūlun ʼₑlīʼāⱱ ben-ḩēlon.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ οἱ παρεμβάλλοντες ἐχόμενοι φυλῆς Ζαβουλὼν, καὶ ὁ ἄρχων τῶν υἱῶν Ζαβουλὼν, Ἑλιὰβ υἱὸς Χαιλών.
   (Kai hoi paremballontes eⱪomenoi fulaʸs Zaboulōn, kai ho arⱪōn tōn huiōn Zaboulōn, Heliab huios Ⱪailōn. )

BrTrAnd they that encamp next shall be of the tribe of Zabulon, and the prince of the sons of Zabulon shall be Eliab the son of Chælon.

ULTThe tribe of Zebulun: and the leader of the sons of Zebulun is Eliab the son of Helon,

USTThe tribe of Zebulun will camp beside the tribe of Judah. Eliab, the descendant of Helon, leads the tribe of Zebulun.

BSB• Next will be the tribe of Zebulun. The leader of the Zebulunites is Eliab son of Helon,


OEBNo OEB NUM book available

WEBBE“The tribe of Zebulun: the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.

WMBB (Same as above)

NETNext will be the tribe of Zebulun. The leader of the people of Zebulun is Eliab son of Helon.

LSVThe tribe of Zebulun [is with them]; and the prince of the sons of Zebulun [is] Eliab son of Helon;

FBVNext is the tribe of Zebulun. Their leader is Eliab, son of Helon,

T4TEliab, the son of Helon, will be the leader of the 57,400 men of the tribe of Zebulun.

LEBFor the tribe of Zebulun: the leader of the descendants of Zebulun will be Eliab son of Helon,

BBEAfter him, the tribe of Zebulun, with Eliab, the son of Helon, as their chief.

MoffNo Moff NUM book available

JPSand the tribe of Zebulun; the prince of the children of Zebulun being Eliab the son of Helon,

ASVAnd the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon.

DRAIn the tribe of Zabulon the prince was Eliab the son of Helon.

YLTThe tribe of Zebulun; and the prince of the sons of Zebulun [is] Eliab son of Helon;

Drby[With them shall be] the tribe of Zebulun; and the prince of the sons of Zebulun shall be Eliab the son of Helon;

RVand the tribe of Zebulun: and the prince of the children of Zebulun shall be Eliab the son of Helon:

WbstrThen the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.

KJB-1769Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon shall be captain of the children of Zebulun.

KJB-1611Then the tribe of Zebulun: and Eliab the sonne of Helon, shalbe captaine of the children of Zebulun.
   (Then the tribe of Zebulun: and Eliab the son of Helon, shalbe captain of the children of Zebulun.)

BshpsAnd then the tribe of Zabulon, and Eliab the sonne of Helon, shalbe captayne ouer the chyldren of Zabulon.
   (And then the tribe of Zabulon, and Eliab the son of Helon, shall be captayne over the children of Zabulon.)

GnvaThen the tribe of Zebulun, and Eliab the sonne of Helon, captaine ouer the sonnes of Zebulun:
   (Then the tribe of Zebulun, and Eliab the son of Helon, captain over the sons of Zebulun: )

CvdlThe trybe of Zabulon also, their captayne Eliab the sonne of Helon:
   (The tribe of Zabulon also, their captayne Eliab the son of Helon:)

WycEliab, the sone of Elon, was prince of the lynage of Zabulon;
   (Eliab, the son of Elon, was prince of the lineage of Zabulon;)

LuthDazu der Stamm Sebulon; ihr Hauptmann Eliab, der Sohn Helons;
   (In_addition the/of_the tribe Sebulon; you/their/her headmann Eliab, the/of_the son Helons;)

ClVgIn tribu Zabulon princeps fuit Eliab filius Helon.
   (In tribu Zabulon prince fuit Eliab son Helon. )


TSNTyndale Study Notes:

2:1-34 Israel’s camps were to be organized by tribal groupings. This arrangement may have reflected concerns for social status, access to water, and security for the Tabernacle, which represented the Lord’s presence. The Egyptian army from approximately this same era camped in a similar defensive formation to protect the sacred objects that accompanied their field campaigns.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

מַטֵּ֖ה זְבוּלֻ֑ן

tribe Zevulun

Here Yahweh implied that the tribe of Zebulun would also camp beside the tribe of Judah. If it would be helpful in your language, you could state this explicitly. Alternate translation: “The tribe of Zebulun also camp beside Judah”

Note 2 topic: figures-of-speech / possession

מַטֵּ֖ה זְבוּלֻ֑ן

tribe Zevulun

See how you translated this phrase in 1:31.

Note 3 topic: figures-of-speech / metonymy

לִ⁠בְנֵ֣י זְבוּלֻ֔ן

of,people Zevulun

See how you translated this phrase in 1:30.

Note 4 topic: translate-names

אֱלִיאָ֖ב בֶּן־חֵלֹֽן

ʼElīʼāⱱ son_of Helon

See how you translated this phrase in 1:9.

BI Num 2:7 ©