Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT 1Cor 15:24
καταργήσῃ (katargaʸsaʸ) ‘even the father whenever he may nullify all beginning and’
Strongs=26730 Lemma=katargeō
Word role=verb mood=subjunctive tense=aorist voice=active person=3rd number=singular
Refers to Word #120585 Person=Jesus
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καταργήσῃ’ (V-SAA3..S) is always and only glossed as ‘he may nullify’.
1Cor 1:28 ‘in_order_that the things being he may nullify’ SR GNT 1Cor 1:28 word 21
Heb 2:14 ‘through his death he may nullify the one the power’ SR GNT Heb 2:14 word 21
The various word forms of the root word (lemma) ‘katargeō’ have 19 different glosses: ‘being nullified’, ‘being wasted’, ‘has_been nullified’, ‘having nullified’, ‘is_being nullified is’, ‘may_be nullified’, ‘to nullify’, ‘will_be nullifying’, ‘will_be_being nullified’, ‘I have nullified’, ‘he may nullify’, ‘it is wasting’, ‘it is_being nullified’, ‘it will_be_being nullified’, ‘she has_been released’, ‘they will_be_being nullified’, ‘we are nullifying’, ‘we were released’, ‘you_all were released’.
GAL 3:17 καταργῆσαι (katargaʸsai) V-NAA.... ‘is annulling as in_order that to nullify the promise’ SR GNT Gal 3:17 word 24
Key: V=verb NAA....=infinitive,aorist,active SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular