Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 18:4

 EXO 18:4 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,שֵׁ֥ם
    2. 49080,49081
    3. And name of
    4. name
    5. 1814,7114
    6. -c,8034
    7. and=name_of
    8. -
    9. -
    10. 33920
    1. הָ,אֶחָ֖ד
    2. 49082,49083
    3. the one
    4. -
    5. 1723,369
    6. -d,259
    7. the=one
    8. -
    9. S-P/s=NPofNP/DetNP
    10. 33921
    1. אֱלִיעֶ֑זֶר
    2. 49084
    3. [was] ʼElīˊezer
    4. -
    5. 47
    6. -461
    7. ʼElīˊezer
    8. [was]_Eliezer
    9. S-P
    10. 33922
    1. כִּֽי
    2. 49085
    3. DOM
    4. -
    5. 3211
    6. -3588 a
    7. that/for/because/then/when
    8. DOM
    9. -
    10. 33923
    1. ־
    2. 49086
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 33924
    1. אֱלֹהֵ֤י
    2. 49087
    3. the god
    4. -
    5. 62
    6. -430
    7. god
    8. the_God
    9. S-P/s=NPofNP
    10. 33925
    1. אָבִ,י֙
    2. 49088,49089
    3. father my
    4. father
    5. 611,<<>>
    6. -1,
    7. father,my
    8. -
    9. S-P/s=NPofNP/NPofNP
    10. 33926
    1. בְּ,עֶזְרִ֔,י
    2. 49090,49091,49092
    3. in/on/at/with help my
    4. -
    5. 821,5320,<<>>
    6. -b,5828,
    7. in/on/at/with,help,my
    8. -
    9. S-P/p=PrepNp/NPofNP
    10. 33927
    1. וַ,יַּצִּלֵ֖,נִי
    2. 49093,49094,49095
    3. and delivered me
    4. and
    5. 1814,4861,<<>>
    6. -c,5337,
    7. and,delivered,me
    8. -
    9. V-O-PP
    10. 33928
    1. מֵ,חֶ֥רֶב
    2. 49096,49097
    3. from sword
    4. -
    5. 3728,2219
    6. -m,2719
    7. from,sword
    8. -
    9. V-O-PP/pp=PrepNp
    10. 33929
    1. פַּרְעֹֽה
    2. 49098
    3. of Farˊoh
    4. Far'oh
    5. 5887
    6. -6547
    7. Farˊoh
    8. of_Pharaoh
    9. V-O-PP/pp=PrepNp/NPofNP
    10. 33930
    1. ׃
    2. 49099
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 33931

OET (OET-LV)And_name_of the_one [was]_ʼElīˊezer DOM the_god father_my in/on/at/with_help_my and_delivered_me from_sword of_Farˊoh.

OET (OET-RV)Their other son’s name was ‘Eliezer’ (which sounds like the Hebrew word that means ‘God helps me’, because Mosheh had said, “God, who my father worshipped, has helped me and stopped the Egyptian king Far’oh from killing me.”)

uW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

אֱלִיעֶ֑זֶר

ʼElīˊezer

Eliezer is a son of Moses and Zipporah; his name means “God is the one who helps me.”

Note 2 topic: figures-of-speech / metonymy

מֵ⁠חֶ֥רֶב פַּרְעֹֽה

from,sword Farˊoh

The phrase from the sword of Pharaoh represents being killed by Pharaoh or Pharaoh’s army. If it would be helpful in your language, you could use an equivalent expression or plain language. Alternate translation: “from being killed by Pharaoh” or “from being killed by Pharaoh’s army”

TSN Tyndale Study Notes:

18:1-12 Moses had apparently sent his wife and children back from Egypt at some point to stay with his father-in-law. In the intense confrontation with Pharaoh, Moses might have been afraid for their lives. Jethro now came to meet Moses and the Israelites, bringing Moses’ family with him (18:2-6). In the context of the visit, Moses gave him a report, and Jethro was brought to faith through the testimony of the Lord’s work.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And name of
    2. name
    3. 1814,7114
    4. 49080,49081
    5. -c,8034
    6. -
    7. -
    8. 33920
    1. the one
    2. -
    3. 1723,369
    4. 49082,49083
    5. -d,259
    6. -
    7. -
    8. 33921
    1. [was] ʼElīˊezer
    2. -
    3. 47
    4. 49084
    5. -461
    6. [was]_Eliezer
    7. -
    8. 33922
    1. DOM
    2. -
    3. 3211
    4. 49085
    5. -3588 a
    6. DOM
    7. -
    8. 33923
    1. the god
    2. -
    3. 62
    4. 49087
    5. -430
    6. the_God
    7. -
    8. 33925
    1. father my
    2. father
    3. 611,<<>>
    4. 49088,49089
    5. -1,
    6. -
    7. -
    8. 33926
    1. in/on/at/with help my
    2. -
    3. 821,5320,<<>>
    4. 49090,49091,49092
    5. -b,5828,
    6. -
    7. -
    8. 33927
    1. and delivered me
    2. and
    3. 1814,4861,<<>>
    4. 49093,49094,49095
    5. -c,5337,
    6. -
    7. -
    8. 33928
    1. from sword
    2. -
    3. 3728,2219
    4. 49096,49097
    5. -m,2719
    6. -
    7. -
    8. 33929
    1. of Farˊoh
    2. Far'oh
    3. 5887
    4. 49098
    5. -6547
    6. of_Pharaoh
    7. -
    8. 33930

OET (OET-LV)And_name_of the_one [was]_ʼElīˊezer DOM the_god father_my in/on/at/with_help_my and_delivered_me from_sword of_Farˊoh.

OET (OET-RV)Their other son’s name was ‘Eliezer’ (which sounds like the Hebrew word that means ‘God helps me’, because Mosheh had said, “God, who my father worshipped, has helped me and stopped the Egyptian king Far’oh from killing me.”)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 18:4 ©