Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelatedParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Exo C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40

OET interlinear EXO 34:35

 EXO 34:35 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,רָא֤וּ
    2. 61735,61736
    3. And see
    4. -
    5. 1814,6742
    6. -c,7200
    7. and,see
    8. -
    9. -
    10. 42744
    1. בְנֵֽי
    2. 61737
    3. the people
    4. -
    5. 959
    6. -1121 a
    7. sons_of
    8. the_people
    9. ClCl/V-S-O/s=NPofNP
    10. 42745
    1. ־
    2. 61738
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42746
    1. יִשְׂרָאֵל֙
    2. 61739
    3. of Yisrāʼēl/(Israel)
    4. -
    5. 2847
    6. -3478
    7. Yisrael
    8. of_Israel
    9. ClCl/V-S-O/s=NPofNP
    10. 42747
    1. אֶת
    2. 61740
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. ClCl/V-S-O/o=OmpNP
    10. 42748
    1. ־
    2. 61741
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42749
    1. פְּנֵ֣י
    2. 61742
    3. the face
    4. -
    5. 5936
    6. -6440
    7. face/surface_of
    8. the_face
    9. ClCl/V-S-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 42750
    1. מֹשֶׁ֔ה
    2. 61743
    3. of Mosheh
    4. -
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. of_Moses
    9. ClCl/V-S-O/o=OmpNP/NPofNP
    10. 42751
    1. כִּ֣י
    2. 61744
    3. DOM that
    4. -
    5. 3211
    6. -3588 a
    7. that/for/because/then/when
    8. DOM_that
    9. ClCl/cjpCLx
    10. 42752
    1. קָרַ֔ן
    2. 61745
    3. it shone
    4. -
    5. 6504
    6. -7160
    7. shone
    8. it_shone
    9. ClCl/cjpCLx/V-S
    10. 42753
    1. ע֖וֹר
    2. 61746
    3. the skin
    4. -
    5. 5685
    6. -5785
    7. skin/leather
    8. the_skin
    9. ClCl/cjpCLx/V-S/s=NPofNP
    10. 42754
    1. פְּנֵ֣י
    2. 61747
    3. of the face
    4. -
    5. 5936
    6. -6440
    7. face/surface_of
    8. of_the_face
    9. ClCl/cjpCLx/V-S/s=NPofNP/NPofNP
    10. 42755
    1. מֹשֶׁ֑ה
    2. 61748
    3. of Mosheh
    4. -
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. of_Moses
    9. ClCl/cjpCLx/V-S/s=NPofNP/NPofNP
    10. 42756
    1. וְ,הֵשִׁ֨יב
    2. 61749,61750
    3. and put again
    4. -
    5. 1814,7428
    6. -c,7725
    7. and,put_~_again
    8. -
    9. -
    10. 42757
    1. מֹשֶׁ֤ה
    2. 61751
    3. Mosheh
    4. -
    5. 4464
    6. -4872
    7. Mosheh
    8. Moses
    9. V-S-O-PP-PP
    10. 42758
    1. אֶת
    2. 61752
    3. DOM
    4. -
    5. 350
    6. -853
    7. \untr DOM\untr*
    8. DOM
    9. V-S-O-PP-PP/o=OmpNP
    10. 42759
    1. ־
    2. 61753
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42760
    1. הַ,מַּסְוֶה֙
    2. 61754,61755
    3. the veil
    4. -
    5. 1723,4170
    6. -d,4533
    7. the,veil
    8. -
    9. V-S-O-PP-PP/o=OmpNP/DetNP
    10. 42761
    1. עַל
    2. 61756
    3. over
    4. -
    5. 5427
    6. -5921 a
    7. on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in
    8. over
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepNp
    10. 42762
    1. ־
    2. 61757
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42763
    1. פָּנָ֔י,ו
    2. 61758,61759
    3. his/its faces/face
    4. -
    5. 5936,<<>>
    6. -6440,
    7. his/its=faces/face
    8. -
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepNp/NPofNP
    10. 42764
    1. עַד
    2. 61760
    3. until
    4. -
    5. 5394
    6. -5704
    7. until
    8. until
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepCL
    10. 42765
    1. ־
    2. 61761
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42766
    1. בֹּא֖,וֹ
    2. 61762,61763
    3. went in he
    4. -
    5. 1155,<<>>
    6. -935,
    7. went_in,he
    8. -
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepCL/V-S-PP
    10. 42767
    1. לְ,דַבֵּ֥ר
    2. 61764,61765
    3. to speak
    4. -
    5. 3430,1461
    6. -l,1696
    7. to,speak
    8. -
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepCL/V-S-PP/pp=PrepCL
    10. 42768
    1. אִתּֽ,וֹ
    2. 61766,61767
    3. with him/it
    4. -
    5. 350,<<>>
    6. -854,
    7. with=him/it
    8. -
    9. V-S-O-PP-PP/pp=PrepCL/V-S-PP/pp=PrepCL/V-PP/pp=PrepNp
    10. 42769
    1. ׃
    2. 61768
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42770
    1. ס
    2. 61769
    3. -
    4. -
    5. -
    6. -
    7. -
    8. 42771

OET (OET-LV)And_see the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_face of_Mosheh DOM_that it_shone the_skin of_the_face of_Mosheh and_put_again Mosheh DOM the_veil over his/its_faces/face until went_in_he to_speak with_him/it.

OET (OET-RV) ◙

TSN Tyndale Study Notes:

34:1-35 God granted Moses’ request (33:18), showed Moses his goodness (34:1-9), and renewed the covenant (34:10-35). This renewal was a unilateral statement by God. God would indeed go with his people, maintaining his covenant promises even though they had broken the covenant (32:1-6) and deserved nothing better than death and abandonment.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. And see
    2. -
    3. 1814,6742
    4. 61735,61736
    5. -c,7200
    6. -
    7. -
    8. 42744
    1. the people
    2. -
    3. 959
    4. 61737
    5. -1121 a
    6. the_people
    7. -
    8. 42745
    1. of Yisrāʼēl/(Israel)
    2. -
    3. 2847
    4. 61739
    5. -3478
    6. of_Israel
    7. -
    8. 42747
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61740
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 42748
    1. the face
    2. -
    3. 5936
    4. 61742
    5. -6440
    6. the_face
    7. -
    8. 42750
    1. of Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 61743
    5. -4872
    6. of_Moses
    7. -
    8. 42751
    1. DOM that
    2. -
    3. 3211
    4. 61744
    5. -3588 a
    6. DOM_that
    7. -
    8. 42752
    1. it shone
    2. -
    3. 6504
    4. 61745
    5. -7160
    6. it_shone
    7. -
    8. 42753
    1. the skin
    2. -
    3. 5685
    4. 61746
    5. -5785
    6. the_skin
    7. -
    8. 42754
    1. of the face
    2. -
    3. 5936
    4. 61747
    5. -6440
    6. of_the_face
    7. -
    8. 42755
    1. of Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 61748
    5. -4872
    6. of_Moses
    7. -
    8. 42756
    1. and put again
    2. -
    3. 1814,7428
    4. 61749,61750
    5. -c,7725
    6. -
    7. -
    8. 42757
    1. Mosheh
    2. -
    3. 4464
    4. 61751
    5. -4872
    6. Moses
    7. -
    8. 42758
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 61752
    5. -853
    6. DOM
    7. -
    8. 42759
    1. the veil
    2. -
    3. 1723,4170
    4. 61754,61755
    5. -d,4533
    6. -
    7. -
    8. 42761
    1. over
    2. -
    3. 5427
    4. 61756
    5. -5921 a
    6. over
    7. -
    8. 42762
    1. his/its faces/face
    2. -
    3. 5936,<<>>
    4. 61758,61759
    5. -6440,
    6. -
    7. -
    8. 42764
    1. until
    2. -
    3. 5394
    4. 61760
    5. -5704
    6. until
    7. -
    8. 42765
    1. went in he
    2. -
    3. 1155,<<>>
    4. 61762,61763
    5. -935,
    6. -
    7. -
    8. 42767
    1. to speak
    2. -
    3. 3430,1461
    4. 61764,61765
    5. -l,1696
    6. -
    7. -
    8. 42768
    1. with him/it
    2. -
    3. 350,<<>>
    4. 61766,61767
    5. -854,
    6. -
    7. -
    8. 42769

OET (OET-LV)And_see the_people of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_face of_Mosheh DOM_that it_shone the_skin of_the_face of_Mosheh and_put_again Mosheh DOM the_veil over his/its_faces/face until went_in_he to_speak with_him/it.

OET (OET-RV) ◙

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Greek words that they’re translated from.

 EXO 34:35 ©