Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNA (JNA)NAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALLAOGESLESESGDNG2 PSTOBJDTWISSIRBARLJEPAZSUSBELMAN1 MAC2 MAC3 MAC4 MACYHN (JHN)MARKMATLUKEACTsYAC (JAM)GAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD (JUD)1 YHN (1 JHN)2 YHN (2 JHN)3 YHN (3 JHN)REV

Isa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52C53C54C55C56C57C58C59C60C61C62C63C64C65C66

Isa 32 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V12V13V14V15V16V17V18V19V20

OET interlinear ISA 32:11

 ISA 32:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. חִרְדוּ
    2. 419478
    3. Tremble
    4. -
    5. 2729
    6. V-Vqv2mp
    7. tremble
    8. S
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293109
    1. שַֽׁאֲנַנּוֹת
    2. 419479
    3. Oh carefree women
    4. -
    5. 7600
    6. S-Aafpa
    7. O_carefree_[women]
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293110
    1. רְגָזָה
    2. 419480
    3. be agitated
    4. -
    5. 7264
    6. V-Vqv2fp
    7. be_agitated
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293111
    1. בֹּטְחוֹת
    2. 419481
    3. Oh confident women
    4. -
    5. 982
    6. S-Vqrfpa
    7. O_confident_[women]
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293112
    1. פְּשֹׁטָה
    2. 419482
    3. strip off
    4. -
    5. 6584
    6. V-Vqv2fp
    7. strip_off
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293113
    1. וְ,עֹרָה
    2. 419483,419484
    3. and make bare
    4. -
    5. 6209
    6. SV-C,Vqv2fp
    7. and,make_~_bare
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293114
    1. וַ,חֲגוֹרָה
    2. 419485,419486
    3. and put
    4. -
    5. 2296
    6. SV-C,Vqv2fp
    7. and,put
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293115
    1. עַל
    2. 419487
    3. on
    4. -
    5. S-R
    6. on
    7. -
    8. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    9. 293116
    1. 419488
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 293117
    1. חֲלָצָיִם
    2. 419489
    3. loins
    4. -
    5. 2504
    6. S-Ncbda
    7. loins
    8. -
    9. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    10. 293118
    1. 419490
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 293119

OET (OET-LV)Tremble Oh_carefree_women be_agitated Oh_confident_women strip_off and_make_bare and_put on loins.

OET (OET-RV)

uW Translation Notes:

(Occurrence 0) Tremble

(Some words not found in UHB: tremble at_ease shudder complacent strip and,make_~_bare and,put on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in loins )

shake from fear

(Occurrence 0) at ease

(Some words not found in UHB: tremble at_ease shudder complacent strip and,make_~_bare and,put on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in loins )

Alternate translation: “secure” or “carefree”

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

(Occurrence 0) take off your fine clothes and make yourselves bare

(Some words not found in UHB: tremble at_ease shudder complacent strip and,make_~_bare and,put on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in loins )

Here “bare” does not necessarily mean naked, but to wear minimal covering such as undergarments. Alternate translation: “take off you fine clothes and make yourself unclothed” or “take off your fancy clothes”

Note 2 topic: translate-symaction

(Occurrence 0) put on sackcloth around your waists

(Some words not found in UHB: tremble at_ease shudder complacent strip and,make_~_bare and,put on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in loins )

This is an act of grieving or mourning. Alternate translation: “put sackcloth around waists as you grieve”

TSN Tyndale Study Notes:

32:11 Burlap was worn to show . . . grief, especially when mourning (see Ps 30:11). The Assyrian conquest of the farmlands of Judah and most of its cities (except Jerusalem) would cause rich people in the large cities to mourn.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. Tremble
    2. -
    3. 2564
    4. 419478
    5. V-Vqv2mp
    6. S
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293109
    1. Oh carefree women
    2. -
    3. 7386
    4. 419479
    5. S-Aafpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293110
    1. be agitated
    2. -
    3. 6963
    4. 419480
    5. V-Vqv2fp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293111
    1. Oh confident women
    2. -
    3. 1167
    4. 419481
    5. S-Vqrfpa
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293112
    1. strip off
    2. -
    3. 6177
    4. 419482
    5. V-Vqv2fp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293113
    1. and make bare
    2. -
    3. 1922,5782
    4. 419483,419484
    5. SV-C,Vqv2fp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293114
    1. and put
    2. -
    3. 1922,2442
    4. 419485,419486
    5. SV-C,Vqv2fp
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293115
    1. on
    2. -
    3. 5613
    4. 419487
    5. S-R
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293116
    1. loins
    2. -
    3. 2489
    4. 419489
    5. S-Ncbda
    6. -
    7. Y-713; TProphecies_of_Isaiah
    8. 293118

OET (OET-LV)Tremble Oh_carefree_women be_agitated Oh_confident_women strip_off and_make_bare and_put on loins.

OET (OET-RV)

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 ISA 32:11 ©