Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Mat C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28

OET interlinear MAT 23:6

 MAT 23:6 ©

SR Greek word order (including unused variants)

    1. Greek word
    2. Greek lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. φιλοῦσι
    2. fileō
    3. they are loving
    4. -
    5. 53680
    6. VIPA3..P
    7. ˱they˲ /are/ loving
    8. ˱they˲ /are/ loving
    9. -
    10. 100%
    11. Y33; R16011; R16014
    12. 16091
    1. δὲ
    2. de
    3. And
    4. -
    5. 11610
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 87%
    11. -
    12. 16092
    1. τε
    2. te
    3. -
    4. -
    5. 50370
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. V
    11. -
    12. 16093
    1. τὴν
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFS
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16094
    1. πρωτοκλισίαν
    2. prōtoklisia
    3. best place
    4. place
    5. 44110
    6. N....AFS
    7. best_place
    8. best_place
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16095
    1. ἐν
    2. en
    3. at
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. at
    8. at
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16096
    1. τοῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DNP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16097
    1. δείπνοις
    2. deipnon
    3. suppers
    4. -
    5. 11730
    6. N....DNP
    7. suppers
    8. suppers
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16098
    1. καὶ
    2. kai
    3. and
    4. and
    5. 25320
    6. C.......
    7. and
    8. and
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16099
    1. τὰς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....AFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16100
    1. πρωτοκαθεδρίας
    2. prōtokathedria
    3. best seats
    4. seats
    5. 44100
    6. N....AFP
    7. best_seats
    8. best_seats
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16101
    1. ἐν
    2. en
    3. in
    4. -
    5. 17220
    6. P.......
    7. in
    8. in
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16102
    1. ταῖς
    2. ho
    3. the
    4. -
    5. 35880
    6. E....DFP
    7. the
    8. the
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16103
    1. συναγωγαῖς
    2. sunagōgē
    3. synagogues
    4. meeting halls
    5. 48640
    6. N....DFP
    7. synagogues
    8. synagogues
    9. -
    10. 100%
    11. -
    12. 16104

OET (OET-LV)And they_are_loving the best_place at the suppers, and the best_seats in the synagogues,

OET (OET-RV)They love the best place at dinners and the best seats in the meeting halls

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

τὴν πρωτοκλισίαν & τὰς πρωτοκαθεδρίας

the best_place & the best_seats

Here Jesus speaks of the places and seats for the most important people as if they were first in a sequence. If it would be helpful in your language, you could use a comparable phrase or state the meaning plainly. Alternate translation: “the important places … the important seats”

Note 2 topic: translate-ordinal

τὴν πρωτοκλισίαν & τὰς πρωτοκαθεδρίας

the best_place & the best_seats

If your language does not use ordinal numbers, you could use cardinal numbers here or equivalent expressions. Alternate translation: “the number one places … the number one seats”

TSN Tyndale Study Notes:

23:6 The seats of honor in the synagogues were near the scrolls of the Torah and facing the congregation.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Greek word
    5. Greek lemma
    6. Role/Morphology
    7. OET Gloss
    8. VLT Gloss
    9. CAPS codes
    10. Confidence
    11. OET tags
    12. OET word #
    1. And
    2. -
    3. 11610
    4. S
    5. de
    6. C-.......
    7. and
    8. and
    9. S
    10. 87%
    11. -
    12. 16092
    1. they are loving
    2. -
    3. 53680
    4. fileō
    5. V-IPA3..P
    6. ˱they˲ /are/ loving
    7. ˱they˲ /are/ loving
    8. -
    9. 100%
    10. Y33; R16011; R16014
    11. 16091
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFS
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16094
    1. best place
    2. place
    3. 44110
    4. prōtoklisia
    5. N-....AFS
    6. best_place
    7. best_place
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16095
    1. at
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. at
    7. at
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16096
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DNP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16097
    1. suppers
    2. -
    3. 11730
    4. deipnon
    5. N-....DNP
    6. suppers
    7. suppers
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16098
    1. and
    2. and
    3. 25320
    4. kai
    5. C-.......
    6. and
    7. and
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16099
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....AFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16100
    1. best seats
    2. seats
    3. 44100
    4. prōtokathedria
    5. N-....AFP
    6. best_seats
    7. best_seats
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16101
    1. in
    2. -
    3. 17220
    4. en
    5. P-.......
    6. in
    7. in
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16102
    1. the
    2. -
    3. 35880
    4. ho
    5. E-....DFP
    6. the
    7. the
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16103
    1. synagogues
    2. meeting halls
    3. 48640
    4. sunagōgē
    5. N-....DFP
    6. synagogues
    7. synagogues
    8. -
    9. 100%
    10. -
    11. 16104

OET (OET-LV)And they_are_loving the best_place at the suppers, and the best_seats in the synagogues,

OET (OET-RV)They love the best place at dinners and the best seats in the meeting halls

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The SR Greek text, lemmas, morphology, and VLT gloss are all thanks to the SR-GNT.

 MAT 23:6 ©