Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

interlinearVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALJOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

OET interlinear 1SA 2:11

 1SA 2:11 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וַ,יֵּלֶךְ
    2. 182329,182330
    3. and he/it went
    4. -
    5. 3212
    6. v-C,Vqw3ms
    7. and=he/it_went
    8. -
    9. Y-1165
    10. 126020
    1. אֶלְקָנָה
    2. 182331
    3. ʼElqānāh
    4. -
    5. 511
    6. s-Np
    7. Elkanah
    8. -
    9. Person=Elkanah
    10. 126021
    1. הָ,רָמָתָ,ה
    2. 182332,182333,182334
    3. the Rāmāh to
    4. -
    5. 7414
    6. -Td,Np,Sd
    7. the,Ramah,to
    8. -
    9. -
    10. 126022
    1. עַל
    2. 182335
    3. on
    4. -
    5. -R
    6. on
    7. -
    8. -
    9. 126023
    1. 182336
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 126024
    1. בֵּית,וֹ
    2. 182337,182338
    3. home his
    4. home
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. home,his
    7. -
    8. -
    9. 126025
    1. וְ,הַ,נַּעַר
    2. 182339,182340,182341
    3. and the boy
    4. -
    5. 5288
    6. -C,Td,Ncmsa
    7. and,the,boy
    8. -
    9. -
    10. 126026
    1. הָיָה
    2. 182342
    3. he was
    4. -
    5. 1961
    6. v-Vqp3ms
    7. he_was
    8. -
    9. -
    10. 126027
    1. מְשָׁרֵת
    2. 182343
    3. serving
    4. -
    5. 8334
    6. v-Vprmsa
    7. serving
    8. -
    9. -
    10. 126028
    1. אֶת
    2. 182344
    3. DOM
    4. -
    5. 853
    6. -To
    7. DOM
    8. -
    9. -
    10. 126029
    1. 182345
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 126030
    1. יְהוָה
    2. 182346
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. -Np
    7. Yahweh
    8. -
    9. -
    10. 126031
    1. אֶת
    2. 182347
    3. with
    4. -
    5. 854
    6. -R
    7. with
    8. -
    9. -
    10. 126032
    1. 182348
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 126033
    1. פְּנֵי
    2. 182349
    3. the presence
    4. -
    5. 6440
    6. -Ncbpc
    7. the_presence
    8. -
    9. -
    10. 126034
    1. עֵלִי
    2. 182350
    3. of ˊĒlī
    4. -
    5. 5941
    6. -Np
    7. of_Eli
    8. -
    9. -
    10. 126035
    1. הַ,כֹּהֵן
    2. 182351,182352
    3. the priest/officer
    4. priest
    5. 3548
    6. -Td,Ncmsa
    7. the=priest/officer
    8. -
    9. -
    10. 126036
    1. 182353
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 126037

OET (OET-LV)and_he/it_went ʼElqānāh the_Rāmāh_to on home_his and_the_boy he_was serving DOM YHWH with the_presence of_ˊĒlī the_priest/officer.

OET (OET-RV)Then Elkanah and his family returned to their home in Ramah, but young Shemuel stayed to help Eli the priest serve Yahweh.

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and he/it went
    2. -
    3. 1814,3000
    4. 182329,182330
    5. v-C,Vqw3ms
    6. -
    7. Y-1165
    8. 126020
    1. ʼElqānāh
    2. -
    3. 393
    4. 182331
    5. s-Np
    6. -
    7. Person=Elkanah
    8. 126021
    1. the Rāmāh to
    2. -
    3. 1723,6804,1658
    4. 182332,182333,182334
    5. -Td,Np,Sd
    6. -
    7. -
    8. 126022
    1. on
    2. -
    3. 5427
    4. 182335
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 126023
    1. home his
    2. home
    3. 1001
    4. 182337,182338
    5. -Ncmsc,Sp3ms
    6. -
    7. -
    8. 126025
    1. and the boy
    2. -
    3. 1814,1723,4756
    4. 182339,182340,182341
    5. -C,Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 126026
    1. he was
    2. -
    3. 1764
    4. 182342
    5. v-Vqp3ms
    6. -
    7. -
    8. 126027
    1. serving
    2. -
    3. 7366
    4. 182343
    5. v-Vprmsa
    6. -
    7. -
    8. 126028
    1. DOM
    2. -
    3. 350
    4. 182344
    5. -To
    6. -
    7. -
    8. 126029
    1. YHWH
    2. -
    3. 3105
    4. 182346
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 126031
    1. with
    2. -
    3. 350
    4. 182347
    5. -R
    6. -
    7. -
    8. 126032
    1. the presence
    2. -
    3. 5936
    4. 182349
    5. -Ncbpc
    6. -
    7. -
    8. 126034
    1. of ˊĒlī
    2. -
    3. 5332
    4. 182350
    5. -Np
    6. -
    7. -
    8. 126035
    1. the priest/officer
    2. priest
    3. 1723,3399
    4. 182351,182352
    5. -Td,Ncmsa
    6. -
    7. -
    8. 126036

OET (OET-LV)and_he/it_went ʼElqānāh the_Rāmāh_to on home_his and_the_boy he_was serving DOM YHWH with the_presence of_ˊĒlī the_priest/officer.

OET (OET-RV)Then Elkanah and his family returned to their home in Ramah, but young Shemuel stayed to help Eli the priest serve Yahweh.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

 1SA 2:11 ©